You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: "Wir haben alles verloren": Schmerz und Wut derjen - "We lost everything": pain and anger of those evac... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 06, 2023

Deutsch - English: "Wir haben alles verloren": Schmerz und Wut derjen - "We lost everything": pain and anger of those evac...

Deutsch English
"Wir haben alles verloren": Schmerz und Wut derjenigen, die durch Feuer in Chile evakuiert wurden. Hunderte von Häusern wurden von den Flammen zerstört. Trostlosigkeit und Solidaritätsgeschichten in provisorischen Unterkünften."We lost everything": pain and anger of those evacuated by fires in Chile. Hundreds of houses were destroyed by the flames. Desolation and solidarity stories in makeshift shelters.
Starke Warnung des Papstes: "Überall gibt es Kriege, die die Selbstzerstörung der Welt verursachen." Auf seiner Rückreise aus Afrika sprach Francisco über alles und alarmierte besonders über Konflikte in Lateinamerika.Strong warning of the Pope: "There are wars everywhere that cause the self -destruction of the world." On his return trip from Africa, Francisco talked about everything and alerted especially about conflicts in Latin America.
Anspannung der Chinese-United-Staaten: Eine Beziehung, die jederzeit entgleisen soll. Die chinesische "Spionage" -Episode ist eine tiefere diplomatische Krise zwischen beiden Mächten, warnen Analysten.Chinese-United States tension: A relationship about to derail at any time. The Chinese "spy" episode makes a deeper diplomatic crisis between both powers, warn analysts.
Feuer ohne Kontrolle, Ascheschauer und mehr tot durch Feuer in Chile. Es ist die Rede von der schlimmsten Katastrophe seit Jahren. Es gibt bereits mindestens 24 Todesfälle und fast tausend verletzt. Sie verhafteten 10 Verdächtige.Fire without control, shower of ashes and more dead by fires in Chile. There is talk of the worst catastrophe in years. There are already at least 24 fatalities and almost a thousand injured. They arrested 10 suspects.
Feuer in Chile: Es gibt 10 Häftlinge und es gibt bereits 24 Tote für das zerstörende Feuer. Die Flammen sind in 260 Punkten des Landes aktiv. Es werden mehr als 800 Gehäuse zerstört und 400.000 Hektar durch Feuer zerstört. Hohe Temperaturen könnten die Situation erschweren.Fire in Chile: there are 10 detainees and there are already 24 dead for the razing fire. The flames are active in 260 points of the country. There are more than 800 housing destroyed and 400,000 hectares razed by fire. High temperatures could complicate the situation.
Spannung der Vereinigten Staaten-China: Avista Ein mutmaßlicher chinesischer Globus im kolumbianischen Luftraum. Er betrat den kolumbianischen Luftraum im Norden des Landes und mobilisierte mit einer Durchschnittsgeschwindigkeit von 25 Knoten. Dann verließ er das kolumbianische Gebiet.United States-China Tension: Avista an alleged Chinese globe in Colombia's airspace. He entered the Colombian airspace in the north of the country, mobilizing at an average speed of 25 knots. Then he left the Colombian territory.
Pervez Musharraf starb, der pakistanische Diktator der Vereinigten Staaten im Krieg gegen Al -Qaida. Das Militär kam 1999 durch einen Putsch an die Macht und regierte bis 2008. Er starb mit 79 Jahren im Exil in Dubai.Pervez Musharraf died, the United States Pakistan dictator in the War against Al Qaeda. The military came to power by a coup in 1999 and ruled until 2008. He died at 79, in exile in Dubai.
Papst Franziskus schloss seine afrikanische Tour mit einer Messe für einhunderttausend Menschen und rief, um "die Waffen des Hasses und der Rache abzusetzen". Es war im Südsudan, wo er mit seinem Besuch bei Präsident Salva Kiir das Versprechen erreichte, dass der Friedensprozess wieder aufgenommen wird. Der oberste Papst führte bereits seine Rückkehr nach Rom.Pope Francis closed his African tour with a Mass for one hundred thousand people and called to "depose the weapons of hatred and revenge." It was in South Sudan, where he achieved with his visit to President Salva Kiir the promise that the peace process will resume. The Supreme Pontiff already undertook his return to Rome.
Russland-Ukraine-Krieg, lebe: "Putin versprach mir, dass ich Zelenski nicht töten würde", sagte einer der Mediatoren Israels. Naftali Bennett, der frühere Premierminister, der zu Beginn des Krieges als Vermittler amtierteRussia-Ukraine war, live: "Putin promised me that I was not going to kill Zelenski," said one of Israel's mediators. Naftali Bennett, the former prime minister who officiated as an intermediary at the beginning of the war, revealed the commitment he obtained from the Kremlin leader
China drückte "starke Unzufriedenheit" über den Abriss seiner Globus aus den Vereinigten Staaten aus.China expressed "strong discontent" for the demolition of its globe from the United States.

More bilingual texts: