한국어 (Korean) | English |
이라크 알코올 금지 : 기독교 정당 항소, 비민주적이라고 말합니다. 관습 관리들은 즉각적인 효과로 알코올의 수입 및 판매를 종식시키는 법을 시행하라는 지시를 받았습니다. | Iraq alcohol ban: Christian political party appeals, saying it is undemocratic. Custom officials have been told to enforce a law ending the import and sale of alcohol with immediate effect. |
방글라데시는 12,000 명의 노숙자를 떠난 난민 캠프 불꽃을 조사했습니다. 세계 최대의 난민 캠프에서의 화재는 대피소없이 최소 12,000 명을 남겼습니다. | Bangladesh probes refugee camp blaze that has left 12,000 homeless. The fire in the world's largest refugee camp has left at least 12,000 people without shelter. |
세이첼스 : 섬 낙원은 헤로인으로 죄수를 잡았습니다. BBC는 세이셸의 감옥에 들어가서 국가를 위협하는 문제의 날카로운 끝을 보았습니다. | Seychelles: The island paradise held prisoner by heroin. The BBC goes inside a Seychelles' jail to see the sharp end of a problem threatening the country. |
터키 지진 : 거리에서 두려움에 사는 생존자. 열차 마차, 배구 코트 및 공공 도로 - 가족은 이제 어디를 가든 대피소를 찾습니다. | Turkey earthquake: Survivors living in fear on streets. Train carriages, volleyball courts and public roads - families now find shelter wherever they can. |
한국 드라마가 볼리우드-마드 인도를 인수 한 방법. 멜로 드라마틱 한 최고 로맨스로 유명한 두 산업 간에는 많은 유사점이 있습니다. | How Korean dramas took over Bollywood-mad India. There are many similarities between the two industries, famed for their melodramatic, over-the-top romances. |
트위터는 더 이상 트롤로부터 당신을 보호 할 수 없다고 내부자들은 말합니다. 회사의 현재 및 전직 직원은 대량 해고로 인한 심각한 파급 효과가 있다고 말합니다. | Twitter can't protect you from trolls any more, insiders say. Current and former employees of the company say there are serious ramifications from mass lay-offs. |
TOBLERONE : 스위스 규칙은 초콜릿 바가 포장에서 물질 호른을 떨어 뜨리는 것을 의미합니다. 일부 초콜릿의 생산은 스위스 외부로 이동하여 알파인 피크를 더 이상 사용할 수 없습니다. | Toblerone: Swiss rules mean chocolate bar to drop Matterhorn from packaging. Production of some of the chocolate is moving outside Switzerland so the Alpine peak can no longer be used. |
중국은 군사 예산을 높이고 위협이 증가하는 경고를한다. 베이징은 군사 지출의 증가를 발표하면서 "에스컬레이션"위협에 대한 경고를 발표했다. | China boosts military budget while warning of escalating threats. Beijing announces an increase in military spending, while warning of "escalating" threats. |
방글라데시 : 비디오는 난민 캠프의 화재를 보여줍니다. 이 불꽃은 콕스의 바자르 캠프에서 약 2,000 개의 대피소를 파괴 한 것으로 여겨집니다. | Bangladesh: Video shows fire engulfing part of refugee camp. The blaze is believed to have destroyed around 2,000 shelters at Cox's Bazar camp. |
우크라이나 전쟁 : 삽과 싸우는 러시아 예비군 - 영국 국방부. 영국 국방부는 군대가 우크라이나의 직접 대결 전투에 참여하고 있다고 밝혔다. | Ukraine war: Russian reservists fighting with shovels - UK defence ministry. Troops are likely engaging in hand-to-hand combat in Ukraine, Britain's defence ministry says. |