| Português | English |
| Os EUA encontram tropas etíopes cometeram crimes contra a humanidade. O secretário de Estado Antony Blinken anunciou a avaliação da Etiópia ao revelar o relatório anual do Departamento de Estado sobre direitos humanos globais. | U.S. finds Ethiopian troops committed crimes against humanity. Secretary of State Antony Blinken announced the Ethiopia assessment as he unveiled the State Department's annual report on global human rights. |
| A seca da Somália causou 43.000 mortes em 2022, relatar estimativas. A Somália sofreu cinco estações chuvosas fracassadas consecutivas e pode em breve ver o sexto. | Somalia drought caused 43,000 deaths in 2022, report estimates. Somalia has endured five consecutive failed rainy seasons, and may soon see its sixth. |
| 3 Curdos teriam matado a tiros comemorando o Ano Novo na Síria. Ativistas da oposição síria e a mídia estatal dizem que os combatentes da oposição apoiados pela Turquia dispararam mortos pelo menos três curdos que estavam comemorando o ano novo, iluminando um incêndio para marcar a ocasião que leva a tensões na área | 3 Kurds reportedly shot dead celebrating new year in Syria. Syrian opposition activists and state media say that Turkey-backed opposition fighters have shot dead at least three Kurds who were celebrating the new year by lighting a fires to mark the occasion leading to tensions in the area |
| Partes de um terremoto da Turquia atingidas por inundações severas. Pilhas de detritos, carros e, em alguns casos, as pessoas, foram levadas por água de inundação de corrida rápida, após fortes chuvas na semana passada. | Earthquake-battered parts of Turkey hit by severe flooding. Piles of debris, cars, and in some cases, people, were carried away by fast-racing floodwater, after heavy rains last week. |
| Macron supera por pouco o voto sem confiança, pois a raiva na França se intensifica. Não foi uma vitória fácil e provavelmente não facilitará a agitação. | Macron narrowly overcomes no-confidence vote as anger in France intensifies. It was not an easy victory and is not likely to ease the unrest. |
| O czar de petróleo da Venezuela renuncia em meio a investigações de corrupção. O czar de petróleo da Venezuela anunciou sua renúncia à medida que as autoridades investigam a alegada corrupção entre os funcionários públicos | Venezuela's oil czar resigns amid corruption investigations. Venezuela's oil czar has announced his resignation as officials investigate alleged corruption among public officials |
| A Guatemala procura remover a imunidade do candidato da oposição. Um promotor do governo na Guatemala pediu a um tribunal para levantar a imunidade de um dos candidatos nas eleições presidenciais de junho do país, porque o candidato perguntou sobre o motivo de um juiz em processar jornalistas | Guatemala seeks to remove opposition candidate's immunity. A government prosecutor in Guatemala has asked a court to lift the immunity of one of the candidates in the country's June presidential elections, because the candidate asked about a judge's motive in prosecuting journalists |
| A ex-namorada de Bad Bunny arquiva o processo em busca de US $ 40 milhões. A ex-namorada de Bad Bunny está processando a estrela por pelo menos US $ 40 milhões em uma gravação de voz bem conhecida, ela forneceu o cantor antes de se tornar famoso | Bad Bunny's ex-girlfriend files lawsuit seeking $40M. Bad Bunny's ex–girlfriend is suing the superstar for at least $40 million over a well-known voice recording she provided the singer before he became famous |
| As bibliotecas antigas da Mauritânia podem ser perdidas para o deserto em expansão. Esta cidade da Mauritana possui 13 bibliotecas e cerca de 6.000 manuscritos. Seus ensinamentos variam de lei islâmica à poesia e matemática. | Mauritania's ancient libraries could be lost to the expanding desert. This Mauritanian city boasts 13 libraries and some 6,000 manuscripts. Their teachings range from Islamic law to poetry to mathematics. |
| A polícia dominicana prende 19 em caso de corrupção de alto perfil. As autoridades da República Dominicana prenderam 19 pessoas em um caso de corrupção que acusa um ex-candidato presidencial conhecido e três ex-funcionários de desviar quase US $ 350 milhões e financiamento ilegal de campanha | Dominican police arrest 19 in high-profile corruption case. Authorities in the Dominican Republic have arrested 19 people in a sweeping corruption case that accuses a well-known former presidential candidate and three former officials of embezzling nearly $350 million and illegal campaign financing |