You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): O Brasil atinge 700.000 mortes de vírus, o segundo - Бразилия достигает 700 000 смертей вируса, 2 -е ме... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 28, 2023

Português - Русский (Russian): O Brasil atinge 700.000 mortes de vírus, o segundo - Бразилия достигает 700 000 смертей вируса, 2 -е ме...

Português Русский (Russian)
O Brasil atinge 700.000 mortes de vírus, o segundo maior do mundo. O governo do Brasil relatou a 700.000ª morte de Covid-19 na nação sul-americana, que tem a segunda maior vítima do vírus após os Estados UnidosБразилия достигает 700 000 смертей вируса, 2 -е место в мире. Правительство Бразилии сообщило о 700 000-летней смерти от Covid-19 в южноамериканской нации, у которой есть вторые по жертвам вируса после Соединенных Штатов
O corpo da menina retirou-se do deslizamento de terra do Equador, elevando o pedágio para 8. Os socorristas puxaram o corpo de uma menina de 6 anos dos escombros de uma casa enterrada por um grande deslizamento de terra no Equador Central, elevando o número de mortes confirmado para oitoТело девочки вытащилось от оползня в Эквадоре, поднявшению на 8. Спасатели вытащили тело 6-летней девочки из обломки дома, похороненного большим оползнем в центральном Эквадоре, подняв подтвержденное число смерти до восьми
Ernie Bot, a resposta da China ao ChatGPT, está atrasada - novamente. O Ernie Bot, do Baidu, não está sendo lançado ao público. Mas descobrimos que o Ernie Bot desloca a conversa quando perguntado sobre qualquer coisa remotamente sensível.Эрни Ботс, ответ Китая на ЧАТГПТ, снова задерживается. Эрни Ботс Байду не раздается на публику. Но мы обнаружили, что Эрни Бот закрывает разговор, когда его спрашивают о чем -то, что удаленно чувствительно.
A França agredida por protestos sobre os planos de pensão enquanto Macron se mantém firme. Emmanuel Macron está mantendo sua reputação e legado em uma idade de aposentadoria, mas o plano - e a maneira como ele o empurrou - permanece profundamente impopular.Франция побила протесты по поводу пенсионных планов, поскольку Макрон удерживает твердую. Эммануэль Макрон ставит свою репутацию и наследие в повышении пенсионного возраста, но план - и то, как он протолкнул ее - остается глубоко непопулярным.
Os visitantes se reúnem para ver David escultura após o tumulto da Flórida. Os visitantes se reuniram para ver a escultura de David de Michelangelo em Florença após o tumulto sobre a obra -prima renascentista em uma escola da FlóridaПосетители стекаются, чтобы увидеть скульптуру Дэвида после шума Флориды. Посетители стекались, чтобы увидеть, как Дэвид Скульптура Микеланджело во Флоренции после шума над шедевром Ренессанса в школе Флориды
Randall Robinson, fundador do influente lobby da África, morre aos 81 anos. O diretor executivo fundador da TransAfrica foi durante anos o principal ativista dos EUA representando africanos e diáspora africana.Рэндалл Робинсон, основатель влиятельной Африки Lobby, умирает в 81. Исполнительный директор Transafrica в течение многих лет был главным активистом США, представляющим африканцев и африканскую диаспору.
Os hackers norte -coreanos jogam o 'Long Con' atingindo especialistas. Os recursos de ataque cibernético da Coréia do Norte estão se tornando mais sofisticados a serviço das ambições nucleares de Kim Jong Un, de acordo com um novo relatório.Северокорейские хакеры играют «длинное мошенничество», нацеленные на экспертов. Согласно новому отчету, возможности кибератаки Северной Кореи становятся все более изощренными на службе ядерных амбиций Ким Чен Ун.
A Rússia sentencia papai para a prisão após a arte anti -guerra da filha, mas ele foge. Com sua filha de 13 anos já confinada a um orfanato, Alexei Moskalyov fez uma fuga dramática, em vez de enfrentar dois anos de prisão por postarem visões anti-guerra on-line.Российские приговоры папа в тюрьму после антивоенного искусства дочери, но он бежит. С его 13-летней дочерью, уже ограниченной приютом, Алексей Москаалов совершил драматический побег, а не столкнулся с двумя годами тюрьмы за публикацию антивоенных взглядов в Интернете.
O Brasil tem uma nova maior favela, e não no Rio de Janeiro. Pela primeira vez desde a pobreza, a falta de oportunidade e a desigualdade econômica fizeram com que as favelas fizessem cogumelos em muitas das cidades do país, a maior favela do Brasil não está no Rio de JaneiroУ Бразилии есть новая самая большая фавела, а не в Рио -де -Жанейро. Впервые после бедности, отсутствие возможностей и экономического неравенства заставило Favelas в грибах во многих городах страны, крупнейшая в Бразилии Favela не в Рио -де -Жанейро
Piratas embarcam petroleiro com 16 tripulantes no Golfo da Guiné. Os piratas embarcaram em um tanque de petróleo com bandeira com bandeira com 16 tripulantes no Golfo da GuinéПираты допускают нефтяной танкер с 16 экипажем в Гвинее. Пираты сели на либерийский танкерный танкер с 16 членами экипажа в Гвинее.

More bilingual texts: