Português | Русский (Russian) |
O governo mexicano coloca 'erros' gramaticais em livros didáticos. O presidente do México defendeu a inserção do que os professores há muito consideram erros gramaticais nos livros didáticos da escola primária | Мексиканское правительство помещает грамматические «ошибки» в учебники. Президент Мексики защищал внедрение того, что учителя давно рассматривали грамматические ошибки в учебники школы класса |
Pelo menos 20 mortos quando o ônibus chega à ponte, queima na Arábia Saudita. A mídia estatal na Arábia Sauid diz que pelo menos 20 pessoas foram mortas quando um ônibus lotado atingiu uma ponte, capotou e explodiu em chamas no sudoeste do país | По меньшей мере 20 мертвы, когда автобус попадает в мост, ожоги в Саудовской Аравии. Государственные СМИ в Сауид Аравии говорят, что по меньшей мере 20 человек были убиты, когда упакованный автобус попал в мост, перевернулся и разразился пламя на юго -западе страны |
Que horas são? No Líbano, ninguém tem certeza. A tentativa do primeiro -ministro libanês de ajudar os muçulmanos a prender o Ramadã, adiando o início do horário de verão, levou a escárnio e confusão generalizadas. | Который сейчас час? В Ливане никто не уверен ... попытка премьер -министра Ливанцев помочь мусульманам поступить в Рамадан, откладывая начало дневного времени сэкономить, что привело к широко распространенному насмешкам и путанице. |
Família de nós Casal sequestrou -se em um apelo ao Haiti para libertação. A família de um casal dos EUA que foi sequestrado no Haiti está implorando por sua libertação | Семья из нас пара похитила в Гаити просьбу о освобождении. Семья американской пары, которая была похищена на Гаити, умоляет их освобождение |
O que saber sobre os protestos de Israel e a revisão judicial. O plano israelense do primeiro -ministro Benjamin Netanyahu para uma revisão judicial mergulhou o país em crise, desencadeando greves e protestos generalizados. | Что знать о протестах Израиля и судебного пересмотра. План Израиля премьер -министра Бенджамина Нетаньяху по капитальному ремонту судебного разбирательства погрузил страну в кризис, нанося широкие удары и протесты. |
O processo dos EUA procura proteger o habitat de corais ameaçados. Uma organização ambiental está processando o governo dos EUA e acusando -o de não proteger 12 espécies de corais ameaçadas no Caribe e no Oceano Pacífico que foram dizimadas por águas quentes, poluição e sobrepesca | Иск США стремится защитить среду обитания исчезающих кораллов. Экологическая организация предъявляет иск правительству США и обвиняет его в том, что он не защищает 12 исчезающих коралловых видов по всему Карибскому бассейну и Тихоокеанскому океану, которые были уничтожены потеплением воды, загрязнением и переловой |
Os rebeldes matam pelo menos 17 pessoas no problemático Congo Oriental. As autoridades locais no leste do Congo dizem que pelo menos 17 pessoas foram mortas por rebeldes | Повстанцы убивают не менее 17 человек в проблемном восточном Конго. Местные власти в восточном Конго говорят, что по крайней мере 17 человек были убиты повстанцами |
O Parlamento Húngaro aprova a tentativa da Finlândia para ingressar na OTAN. O Parlamento da Hungria aprovou a tentativa da Finlândia de ingressar na OTAN, encerrando meses de atrasos e trazendo o país nórdico um passo mais perto de se tornar um membro pleno da Aliança Militar Ocidental | Венгерский парламент одобряет предложение Финляндии присоединиться к НАТО. Парламент Венгрии одобрил предложение Финляндии присоединиться к НАТО, завершить месяцы задержек и привести северную страну на шаг ближе к тому, чтобы стать полным членом Западного военного альянса |
O Chefe do Conselho da UE votam apoio, munição para a Ucrânia. O presidente do Conselho Europeu, Charles Michel, prometeu continuar apoiando a Ucrânia contra a agressão russa "pelo tempo que necessário", acrescentando que os líderes da UE "acelerarão massivamente" a produção de munição para enviar ao país devastado pela guerra | Основная поддержка Совета ЕС, боеприпасы для Украины. Президент Европейского совета Чарльз Мишель пообещал продолжать поддерживать Украину против российской агрессии «столько времени, сколько необходимо», добавив, что лидеры ЕС «значительно увеличивают» производство боеприпасов, чтобы отправить в страну разбитую войну |
O novo líder do partido da Escócia, Humza Yousaf, é pró-independência e muçulmano. Sua ascensão ocorre quando o primeiro -ministro britânico, Rishi Sunak, e o prefeito de Londres, Sadiq Khan, também são filhos de imigrantes do sul da Ásia. | Новый лидер партии Шотландии, Хумза Юсаф, является про-независимостью и мусульманином. Его вознесение происходит как премьер -министр Великобритании, Риши Сунак, и мэр Лондона Садик Хан, также являются детьми иммигрантов из Южной Азии. |