You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): A polícia acredita que também suspeita de assassin - Полиция также считает, что подозревается, что поли... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 17, 2023

Português - Русский (Russian): A polícia acredita que também suspeita de assassin - Полиция также считает, что подозревается, что поли...

Português Русский (Russian)
A polícia acredita que também suspeita de assassino de policiais atirou em funcionário da Pizza. Uma autoridade canadense diz que 16 anos, que supostamente matou dois policiais antes de atirar em sua mãe e depois se matar, tiro um funcionário da Pizza Hut no início da semanaПолиция также считает, что подозревается, что полицейский выстрелил в пиццу. Канадский чиновник говорит, что 16-летний футболист, который якобы убил двух полицейских, прежде чем стрелять в его мать, а затем погибли, когда он застрелил сотрудника Pizza Hut в начале недели
O Panamá enterra os últimos 13 corpos de dezenas de vítimas de acidentes de ônibus. O Panamá enterrou os últimos 13 corpos não reclamados de um acidente de ônibus de 15 de fevereiro que matou mais de três dúzias de migrantes de vários paísesПанама похоронены в течение 13 лет из десятков жертв автобусной аварии. Панама похоронила последние 13 невостребованных тел из автобусной аварии 15 февраля, в результате которой погибли более трех десятков мигрантов из нескольких стран
Três mortos em facadas no apartamento no leste do Canadá. Três pessoas foram encontradas esfaqueadas até a morte na sexta -feira dentro de um apartamento na cidade do leste do Canadá de Montreal, e a polícia tem um suspeito sob custódiaТри мертвых в ножах в квартире в Восточной Канаде. Три человека были обнаружены в пятницу в квартире в восточном канадском городе Монреале, и у полиции есть подозреваемый под стражей
O PM do Haiti se volta para os militares em busca de ajuda no combate a gangues. O primeiro -ministro haitiano Ariel Henry diz que pretende ativar todas as forças de segurança do país para combater gangues cada vez mais poderosasГаити премьер -министр обращается к военным за помощь в борьбе с бандами. Премьер -министр Гаитяна Ариэль Генри говорит, что он намерен активировать все силы безопасности страны, чтобы бороться с борьбой с все более могущественными бандами
6 mulheres que desapareceram no México foram mortas, queimadas. Os promotores no México confirmaram na sexta -feira que seis mulheres que desapareceram em 7 de março foram mortas e seus corpos queimados por uma gangue de homens armados6 женщин, пропавших без вести в Мексике, были убиты, сгорели. В пятницу прокуроры в Мексике подтвердили, что шесть женщин, пропавших без вести 7 марта, были убиты, а их тела сожжены бандой вооруженных мужчин
3 Polícia morta no tiroteio na Cidade do México com pistoleiros de cartel. Três policiais e um suspeito estão mortos e sete membros suspeitos de cartel de drogas foram presos após uma dramática batalha de armas na borda leste da Cidade do México3 Полиция погибла в Мехико, перестрелка с боевиками картеля. Три полицейских и один подозреваемый мертвы, и семь подозреваемых членов наркокартеля были арестованы после драматической оружейной битвы на восточном краю Мехико
Palestinos: 1 morto pelo incêndio do exército israelense na Cisjordânia. Os militares israelenses dizem que as tropas atiraram em um palestino que se aproximou de soldados e puxou uma faca perto da cidade de Ramallah, na Cisjordânia ocupadaПалестинцы: 1 убит пожарным израильской армией на Западном берегу. Израильские военные говорят, что войска застрелили палестинца, который подошел к солдатам и вытащил нож возле города Рамаллах на оккупированном Западном берегу
A ICC emite o mandado de prisão para Putin sobre crimes de guerra na Ucrânia. Moscou não reconhece o Tribunal Penal Internacional e é improvável que Vladimir Putin seja detido, mas os mandados carregam peso simbólico.ICC выпускает ордер на арест для Путина по поводу военных преступлений в Украине. Москва не признает Международный уголовный суд, а Владимир Путин вряд ли будет задержан, но ордера несут символический вес.
A falta de abraços nos causou crise de fentanil, diz o líder do México. O presidente do México disse que as famílias dos EUA são os culpadas pela crise de overdose de fentanil porque não abraçam seus filhos o suficienteНедостаток объятий вызвал у нас фентанильный кризис, говорит лидер Мексики. Президент Мексики заявил, что семьи США виноваты в кризисе передозировки фентанила, потому что они недостаточно обнимают своих детей
Explosivos descartados no Sudão do Sul Kill 10, incluindo crianças. Pelo menos 10 pessoas, incluindo crianças, foram mortas no Sudão do Sul depois de encontrar explosivosВыброшенные взрывчатые вещества в Южном Судане убили 10, включая детей. По меньшей мере 10 человек, включая детей, были убиты в Южном Судане после столкновения с взрывчатыми веществами

More bilingual texts: