| Русский (Russian) | English |
| Полиция также считает, что подозревается, что полицейский выстрелил в пиццу. Канадский чиновник говорит, что 16-летний футболист, который якобы убил двух полицейских, прежде чем стрелять в его мать, а затем погибли, когда он застрелил сотрудника Pizza Hut в начале недели | Police believe suspected cop killer shot Pizza employee, too. A Canadian official says 16-year-old who allegedly killed two police officers before shooting his mother and then killing himself had shot a Pizza Hut employee earlier in the week |
| Панама похоронены в течение 13 лет из десятков жертв автобусной аварии. Панама похоронила последние 13 невостребованных тел из автобусной аварии 15 февраля, в результате которой погибли более трех десятков мигрантов из нескольких стран | Panama buries last 13 bodies of dozens of bus crash victims. Panama has buried the last 13 unclaimed bodies from a Feb. 15 bus crash that killed over three dozen migrants from several countries |
| Три мертвых в ножах в квартире в Восточной Канаде. Три человека были обнаружены в пятницу в квартире в восточном канадском городе Монреале, и у полиции есть подозреваемый под стражей | Three dead in stabbings at apartment in eastern Canada. Three people were found stabbed to death Friday inside an apartment in the eastern Canadian city of Montreal, and police have a suspect in custody |
| Гаити премьер -министр обращается к военным за помощь в борьбе с бандами. Премьер -министр Гаитяна Ариэль Генри говорит, что он намерен активировать все силы безопасности страны, чтобы бороться с борьбой с все более могущественными бандами | Haiti PM turns to military for help in fighting gangs. Haitian Prime Minister Ariel Henry says he intends to activate all of the country's security forces to fight increasingly powerful gangs |
| 6 женщин, пропавших без вести в Мексике, были убиты, сгорели. В пятницу прокуроры в Мексике подтвердили, что шесть женщин, пропавших без вести 7 марта, были убиты, а их тела сожжены бандой вооруженных мужчин | 6 women who went missing in Mexico were killed, burned. Prosecutors in Mexico confirmed Friday that six women who went missing on March 7 were killed and their bodies burned by a gang of armed men |
| 3 Полиция погибла в Мехико, перестрелка с боевиками картеля. Три полицейских и один подозреваемый мертвы, и семь подозреваемых членов наркокартеля были арестованы после драматической оружейной битвы на восточном краю Мехико | 3 police dead in Mexico City shootout with cartel gunmen. Three police officers and one suspect are dead and seven suspected drug cartel members have been arrested following a dramatic gun battle on the eastern edge of Mexico City |
| Палестинцы: 1 убит пожарным израильской армией на Западном берегу. Израильские военные говорят, что войска застрелили палестинца, который подошел к солдатам и вытащил нож возле города Рамаллах на оккупированном Западном берегу | Palestinians: 1 killed by Israeli army fire in West Bank. The Israeli military says troops shot a Palestinian who approached soldiers and pulled a knife near the city of Ramallah in the occupied West Bank |
| ICC выпускает ордер на арест для Путина по поводу военных преступлений в Украине. Москва не признает Международный уголовный суд, а Владимир Путин вряд ли будет задержан, но ордера несут символический вес. | ICC issues arrest warrant for Putin over war crimes in Ukraine. Moscow doesn't recognize the International Criminal Court and Vladimir Putin is unlikely to be detained, but the warrants carry symbolic weight. |
| Недостаток объятий вызвал у нас фентанильный кризис, говорит лидер Мексики. Президент Мексики заявил, что семьи США виноваты в кризисе передозировки фентанила, потому что они недостаточно обнимают своих детей | Lack of hugs caused US fentanyl crisis, Mexico's leader says. Mexico's president has said that U.S. families are to blame for the fentanyl overdose crisis because they don't hug their kids enough |
| Выброшенные взрывчатые вещества в Южном Судане убили 10, включая детей. По меньшей мере 10 человек, включая детей, были убиты в Южном Судане после столкновения с взрывчатыми веществами | Discarded explosives in South Sudan kill 10, including kids. At least 10 people including children have been killed in South Sudan after coming across explosives |