| 日本語 (Japanese) | Português |
| ロシアの大臣はベネズエラを訪問し、完全な支援を提供しています。ロシアとベネズエラは、トップの外交官の間での議論の中で、金融、エネルギー、農業、その他のいくつかのセクターをカバーする数百の二国間協定のいくつかをレビューしました | O ministro russo visita a Venezuela, oferece apoio total. A Rússia e a Venezuela revisaram algumas de suas centenas de acordos bilaterais, cobrindo a financeira, energia, agrícola e vários outros setores durante as discussões entre seus principais diplomatas |
| イランのトップリーダーは、分裂的な問題に関する国民投票を除外しています。イランの最高指導者は、州の政策に関する一般的な国民投票の保持を除外しました | O principal líder do Irã exclui os referendos sobre questões divisivas. O líder supremo do Irã descartou a realização de referendos populares sobre políticas estatais |
| ブラジル政府は、放課後の攻撃を促進することを目指しています。ブラジル政府は、致命的な学校攻撃の波を抑制しようとする当局者が誘発するため、学校の確保にもっと費やし、暴力の扇動を取り締まる努力を発表しました | O governo do Brasil pretende aumentar a segurança após os ataques escolares. O governo do Brasil anunciou esforços para gastar mais em proteger escolas e reprimir o incentivo à violência, à medida que as autoridades procuram conter uma onda de ataques escolares fatais |
| チュニジアは、弾圧がエスカレートするにつれて野党指導者を逮捕します。エンナーダ党の責任者であるラキド・ガンヌーチの拘留は、チュニジア大統領のカイス・サイードの批評家の逮捕の波の中で最新かつ最も劇的なものです。 | A Tunísia prende o líder da oposição à medida que a repressão aumenta. A detenção de Rachid Ghannouchi, chefe do Partido Ennahda, é o mais recente e mais dramático em uma onda de prisões dos críticos do presidente da Tunisina Kais Saied. |
| メキシコの裁判所:国家警備隊への陸軍への違憲への移行。メキシコの最高裁判所は火曜日に、昨年の新たに作成された国家警備隊の民間人から軍事支配への移転は違憲であると裁定した | Tribunal do México: Mudança da Guarda Nacional para o Exército inconstitucional. A Suprema Corte do México decidiu na terça -feira que a transferência do recém -criada Guarda Nacional do ano passado de controle civil para militar era inconstitucional |
| 南スーダンは、E型肝炎の発生における5人の死亡を報告しています。南スーダンは、国の北西にあるE型肝炎の発生から5人の死亡と91人の症例が報告されています | O Sudão do Sul relata 5 mortes no surto de hepatite E. O Sudão do Sul relatou cinco mortes e 91 suspeitos de casos de um surto de hepatite E no noroeste do país |
| アラバマ州警察は、パーティー参加者に誕生日の乱闘の画像を求めています。アラバマ州の法執行機関の当局は、週末の火曜日の銃撃の時点で、4人を殺し、32人が負傷したままになった逮捕を発表していません | A polícia do Alabama pede aos foliões imagens do aniversário corpo a corpo. As autoridades da Agência de Aplicação da Lei do Alabama não anunciaram nenhuma prisão na terça -feira no fim de semana que matou quatro e deixou 32 feridos |
| 戦いに閉じ込められたスーダンは、生き残る方法を探しています。数百万人のスーダン人の生活は、週末に暴力が突然、国のトップ2の将軍に忠実な軍隊の間で突然勃発したため、残酷に混乱しています | Preso pela luta, os sudaneses procuram maneiras de sobreviver. A vida de milhões de sudaneses foram brutalmente interrompidos desde que a violência repentinamente entrou em erupção no fim de semana entre forças leais aos dois principais generais do país |
| フランスの出版マネージャーは、警察を妨害したために英国で開催されました。パリの出版社は、年金改革に対するフランスの抗議への参加について警察から質問された後、そのマネージャーの1人がロンドンで逮捕されたと言います | Gerente de publicação francesa realizada no Reino Unido por obstruir a polícia. Um editor de Paris diz que um de seus gerentes foi preso em Londres depois de ser interrogado pela polícia por participar dos protestos da França contra a reforma da pensão |
| 住民、イラクのキャンプの閉鎖に驚いた労働者を援助します。イラクの移民と移動省は、イスラム国家グループとの関係が疑わしい、内部的に避難したイラク人を閉鎖することを発表しました | Moradores, trabalhadores humanitários surpresos com o fechamento do campo iraquiano. O Ministério da Migração e Deslocamento do Iraque anunciou que ele fechou um acampamento que habita os iraquianos deslocados internamente com supostos laços com o grupo do Estado Islâmico |