Português | Русский (Russian) |
Duas mulheres canadenses presas ao retorno da Síria. Um advogado de duas mulheres canadenses que acabaram de voltar da Síria diz que foram presas pela força policial federal do Canadá | Две канадские женщины арестовали по возвращении из Сирии. Адвокат двух канадских женщин, которые только что вернулись из Сирии, говорит, что они были арестованы федеральной полицией Канады |
O Tribunal Russo atrasa a decisão de custódia para meninas que fizeram desenho anti -guerra. O tribunal disse que não poderia tomar uma decisão porque não sabia o paradeiro de seu pai, Alexei Moskalyov, que teria sido detido na Bielorrússia depois de fugir da prisão domiciliar na Rússia. | Российский суд задерживает решение под опекой девушки, которая сделала антивоенное рисунок. Суд заявил, что не может принять решение, потому что он не знал местонахождения ее отца, Алексей Москали, который, как сообщается, был задержан в Беларуси после бегства в домашнем аресте в России. |
Os manifestantes invadiram o prédio da Blackrock, colidem com a polícia sobre a reforma da pensão da França. Greves e protestos sobre a reforma da pensão continuaram a bloquear as ruas e os principais serviços na França, embora o número de participantes pareça estar diminuindo. | Протестующие штурмуют здание Blackrock, столкнулись с полицией из -за пенсионной реформы Франции. Удар и протесты по пенсионной реформе продолжали блокировать улицы и ключевые услуги во Франции, хотя число участников, похоже, сокращалось. |
O aeroporto de Buenos Aires se transforma em abrigo sem -teto não oficial. O Aeroporto Internacional de Jorge Newbery, na capital argentina, praticamente se tornou um abrigo para sem -teto à noite | Аэропорт Буэнос -Айреса превращается в неофициальное приют для бездомных. Международный аэропорт Хорхе Ньюбери в аргентинской столице практически стал приютом для бездомных ночью |
Os pistoleiros matam pelo menos 50 em ataques à vila na Nigéria. As autoridades dizem que pelo menos 50 pessoas morreram após dois ataques a uma vila no centro-norte da Nigéria | Стрелки убивают не менее 50 в атаках на деревню в Нигерии. Власти говорят, что по крайней мере 50 человек погибли после двух нападений на деревню на северо-центральной Нигерии |
O ex -líder italiano Silvio Berlusconi em tratamento para leucemia. O ex -primeiro -ministro está em terapia intensiva por uma infecção pulmonar e está em tratamento para leucemia "há algum tempo", disseram seus médicos em comunicado. | Бывший итальянский лидер Сильвио Берлускони в лечении лейкемии. Бывший премьер -министр занимается интенсивной течением инфекции легких и в течение некоторого времени лежит на лечении лейкемии », - говорится в заявлении его врачей. |
Os militares da China pretendem lançar 13.000 satélites para rivalizar com o Starlink de Elon Musk. Na corrida por domínio da órbita baixa terra, Pequim está anos atrás da SpaceX e se preocupa com a ameaça à segurança nacional. | Военные Китая стремятся запустить 13 000 спутников для соперника Starlink Элона Маска. В гонке за доминирование на орбите с низким приземлением Пекин отстает от SpaceX и беспокоится о угрозе национальной безопасности. |
A China nega o tráfico de fentanil com o México; nos culpa. O governo da China negou que haja algum tráfico ilegal de fentanil com o México e disse que não foi notificado pelo governo do México de qualquer apreensão dos produtos químicos precursores usados para fazer o poderoso medicamento | Китай отрицает фентанильную торговлю с Мексикой; обвиняет нас. Правительство Китая отрицало, что в Мексике существует какой -либо незаконной торговлю фентанилом, и заявило, что правительство Мексики не было уведомлено о каких -либо припадках химических веществ, используемых предшественниками, использовавшимися для изготовления мощного препарата |
Como a Dinamarca progressiva se tornou o rosto da anti-migração. As autoridades dinamarquesas estão ameaçando refugiadas liquidadas com deportação e pressionando para centros de processamento no exterior. Pode ser um sinal do que está por vir na Europa. | Как прогрессивная Дания стала лицом анти-миграции. Датские власти угрожают урегулированным беженцам с депортацией и стремятся к зарубежным центрам обработки. Это может быть признаком того, что будет в Европе. |
Pelo menos 25 pessoas sequestradas por pistoleiros no oeste dos Camarões. As autoridades locais de Camarões dizem que pelo menos 25 pessoas foram seqüestradas durante uma semana de ataques de homens armados no oeste dos Camarões | По меньшей мере 25 человек похищены боевиками в западном Камеруне. Местные власти в Камеруне говорят, что по меньшей мере 25 человек были похищены в течение недели нападений вооруженных людей в Западном Камеруне |