You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): Nigel Lawson, que abalou a economia britânica na e - Найджел Лоусон, который встряхнул британскую эконо... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 04, 2023

Português - Русский (Russian): Nigel Lawson, que abalou a economia britânica na e - Найджел Лоусон, который встряхнул британскую эконо...

Português Русский (Russian)
Nigel Lawson, que abalou a economia britânica na era Thatcher, morre aos 91 anos. Nigel Lawson apoiou o Brexit e rejeitou as preocupações com as mudanças climáticas.Найджел Лоусон, который встряхнул британскую экономику в эпоху Тэтчер, умирает в 91. Найджел Лоусон поддержал Brexit и отклонил опасения по поводу изменения климата.
Rainha Camilla: A esposa de Charles recebe o título no convite da coroação. A esposa do rei Carlos III foi oficialmente identificada como rainha Camilla pela primeira vez, com o Palácio de Buckingham usando o título em convites para a coroação do monarca em 6 de maioКоролева Камилла: Жена Чарльза получает титул по приглашению на коронацию. Жена короля Чарльза III была официально идентифицирована как королева Камилла впервые, когда Букингемский дворец использует титул по приглашению на коронацию монарха 6 мая 6 мая.
Porto Rico, USVI, para receber US $ 108 milhões para atualizar os sistemas de água. A Agência de Proteção Ambiental dos EUA diz que Porto Rico e as Ilhas Virgens Americanas receberão um total de quase US $ 108 milhões para melhorar a infraestrutura de água potável nos territórios dos EUAПуэрто -Рико, USVI, чтобы получить 108 миллионов долларов на обновление систем воды. Агентство по охране окружающей среды США заявляет, что Пуэрто -Рико и Виргинские острова США получат в общей сложности почти 108 миллионов долларов США для улучшения инфраструктуры питьевой воды на территориях США.
A avalanche do Himalaia mata sete turistas no norte da Índia. Pelo menos dezessete ficaram feridos e sete mortos, incluindo uma menina de seis anos, em uma avalanche que atingiu o cênico passe de alta altitude, Nathu La Mountain, perto da fronteira da Índia com o Tibete.Гималайская лавина убивает семь туристов в северной Индии. По крайней мере, семнадцать были ранены и семь убитов, в том числе одна шестилетняя девочка, в лавине, которая поразила живописный, высокогорный перевал Горьер Нату Ла возле границы Индии с Тибетом.
Os EUA para aumentar as defesas aéreas da Ucrânia com o pacote de armas de US $ 2,6 bilhões. O governo Biden disse que seu novo pacote de ajuda militar incluirá foguetes e caminhões de armas guiados a laser projetados para enfrentar drones inimigos.США для повышения воздушной защиты Украины с пакетом оружия в размере 2,6 миллиарда долларов. Администрация Байдена заявила, что ее новый пакет военной помощи будет включать в себя ракеты с лазером и грузовики с оружием, предназначенные для взрыва вражеских беспилотников.
A ONU diz que as funcionárias afegãs do Taliban Bar estão trabalhando. Autoridades da ONU dizem que as funcionárias afegãs das Nações Unidas foram proibidas de trabalhar pelas autoridades do TalibanООН говорит, что талибовые бары женщины -афганцы работают от работы. Чиновники США говорят, что женщинам -афганским сотрудникам Организации Объединенных Наций был запрещен работать властями талибов.
O político recebe prisão domiciliar no caso de corrupção dominicana. Um juiz da República Dominicana ordenou na terça-feira um candidato ex-presidencial realizado em prisão domiciliar e dois ex-funcionários de alto escalão presos enquanto aguardavam julgamento em um recorde de US $ 347 milhõesПолитик получает домашний арест по делу о коррупции доминиканской. Судья в Доминиканской Республике во вторник приказал, чтобы бывшего кандидата-президента, проведенного под арестом в домашних условиях, и два бывших высокопоставленных чиновника заключены в тюрьму в ожидании судебного разбирательства по рекордному делу о растрате в 347 миллионов долларов США
Assassinatos no resort mexicano de Cancun vinculados a rivalidades de drogas. As autoridades mexicanas dizem que os assassinatos de quatro homens no resort de Cancun provavelmente estão relacionados a rivalidades de gangues de drogasУбийства в мексиканском курорте Канкуна привязаны к конкуренции с наркотиками. Мексиканские власти говорят, что убийства четырех мужчин на курорте Канкуна, вероятно, связаны с соперничеством с наркотиками
A oposição da Grécia promete legalizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo. O líder da oposição da Grécia prometeu legalizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo com os direitos dos pais completos se ele vencer uma eleição geral no próximo mês, em um movimento que o tornaria o primeiro país cristão predominantemente ortodoxo a fazê-lo a fazerОппозиция Греции клянется легализовать однополые браки. Лидер оппозиции Греции пообещал легализовать однополые браки с полными родительскими правами, если в следующем месяце он победит на всеобщих выборах, что сделало бы его первой преимущественно православной христианской страной, которая сделает это
O México pergunta a ajuda da China na redução da produção de fentanil. O presidente do México pediu ajuda ao seu colega chinês para interromper os produtos químicos da China usados ​​por traficantes de drogas mexicanos para produzir ilegalmente fentanil, além de reclamar da pressão "rude" dos EUA para conter o comércio de drogasМексика просит Китай помочь в обуздании производства фентанила. Президент Мексики попросил своего китайского коллеги о помощи в прекращении химикатов из Китая, используемых мексиканскими торговцами наркотиками для незаконного производства фентанила, а также жаловаться на «грубое» давление в США, чтобы обуздать торговлю наркотиками

More bilingual texts: