You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): O ministro russo visita a Venezuela, oferece apoio - Российский министр посещает Венесуэлу, предлагает ... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 18, 2023

Português - Русский (Russian): O ministro russo visita a Venezuela, oferece apoio - Российский министр посещает Венесуэлу, предлагает ...

Português Русский (Russian)
O ministro russo visita a Venezuela, oferece apoio total. A Rússia e a Venezuela revisaram algumas de suas centenas de acordos bilaterais, cobrindo a financeira, energia, agrícola e vários outros setores durante as discussões entre seus principais diplomatasРоссийский министр посещает Венесуэлу, предлагает полную поддержку. Россия и Венесуэла рассмотрели некоторые из их сотен двусторонних соглашений, охватывающих финансовые, энергетические, сельскохозяйственные и несколько других секторов во время обсуждений между их лучшими дипломатами
O principal líder do Irã exclui os referendos sobre questões divisivas. O líder supremo do Irã descartou a realização de referendos populares sobre políticas estataisГлавный лидер Ирана исключает референдумы по разделительным вопросам. Верховный лидер Ирана исключил владение популярными референдумом по государственной политике
O governo do Brasil pretende aumentar a segurança após os ataques escolares. O governo do Brasil anunciou esforços para gastar mais em proteger escolas e reprimir o incentivo à violência, à medida que as autoridades procuram conter uma onda de ataques escolares fataisПравительство Бразилии стремится повысить безопасность после школьных нападений. Правительство Бразилии объявило о усилиях по проведению большего на обеспечение школ и нарушению подстрекательства к насилию, поскольку чиновники стремятся обуздать волну фатальных школьных атак
A Tunísia prende o líder da oposição à medida que a repressão aumenta. A detenção de Rachid Ghannouchi, chefe do Partido Ennahda, é o mais recente e mais dramático em uma onda de prisões dos críticos do presidente da Tunisina Kais Saied.Тунис арестовывает лидера оппозиции, так как разгона обостряется. Задержание Рахида Ганнуши, главы партии Эннахды, является последним и наиболее драматичным в волне арестов критиков президента Туниса Кайса Саида.
Tribunal do México: Mudança da Guarda Nacional para o Exército inconstitucional. A Suprema Corte do México decidiu na terça -feira que a transferência do recém -criada Guarda Nacional do ano passado de controle civil para militar era inconstitucionalМексиканский суд: Национальная гвардия переходит к армии неконституционной. Во вторник Верховный суд Мексики постановил, что в прошлом году передача недавно созданной Национальной гвардии от гражданского на военный контроль был неконституционным
O Sudão do Sul relata 5 mortes no surto de hepatite E. O Sudão do Sul relatou cinco mortes e 91 suspeitos de casos de um surto de hepatite E no noroeste do paísЮжный Судан сообщает о 5 смертельных случаях при вспышке гепатита Е. Южный Судан сообщил о пяти смертельных случаях и 91 подозреваемых случаях из вспышки гепатита Е на северо -западе страны
A polícia do Alabama pede aos foliões imagens do aniversário corpo a corpo. As autoridades da Agência de Aplicação da Lei do Alabama não anunciaram nenhuma prisão na terça -feira no fim de semana que matou quatro e deixou 32 feridosПолиция Алабамы попросит позаботителей вечеринок на снимках с ближнего боя. Власти с правоохранительным органом Алабамы не объявили о каких -либо арестах по состоянию на вторник во время стрельбы в выходные дни, в которых погибли четыре и оставили 32 раненых
Preso pela luta, os sudaneses procuram maneiras de sobreviver. A vida de milhões de sudaneses foram brutalmente interrompidos desde que a violência repentinamente entrou em erupção no fim de semana entre forças leais aos dois principais generais do paísВ ловушке борьбы суданцы ищут способы выжить. Жизнь миллионов судана была жестоко нарушена, так как насилие внезапно разразилось на выходных между силами, лояльными к двум лучшим генералам страны
Gerente de publicação francesa realizada no Reino Unido por obstruir a polícia. Um editor de Paris diz que um de seus gerentes foi preso em Londres depois de ser interrogado pela polícia por participar dos protestos da França contra a reforma da pensãoФранцузский менеджер издательства, который провел в Великобритании за препятствие полиции. Paris Publisher говорит, что один из его менеджеров был арестован в Лондоне после того, как полиция была допрошена в отношении участия в протестах Франции против пенсионной реформы
Moradores, trabalhadores humanitários surpresos com o fechamento do campo iraquiano. O Ministério da Migração e Deslocamento do Iraque anunciou que ele fechou um acampamento que habita os iraquianos deslocados internamente com supostos laços com o grupo do Estado IslâmicoЖители, работники помощи, удивлены закрытием иракского лагеря. Министерство миграции и перемещения в Ираке объявило о том, что он закрыл жилье, которое внутренне перемещенные иракцы с предполагаемыми связями с группой Исламского государства

More bilingual texts: