You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Русский (Russian) - English: Король Чарльз получает свой первый парад дня рожде - King Charles gets his first birthday parade. Here’... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 16, 2023

Русский (Russian) - English: Король Чарльз получает свой первый парад дня рожде - King Charles gets his first birthday parade. Here’...

Русский (Russian) English
Король Чарльз получает свой первый парад дня рождения. Вот что знать ... Британия празднует официальный день рождения короля Чарльза III в субботу с военным парадом.King Charles gets his first birthday parade. Here's what to know.. Britain is celebrating the official birthday of King Charles III on Saturday with a military parade.
С африканскими лидерами, посещающими Украину, Россия стреляет ракеты в Киеве. Африканские лидеры посещают Украину и Россию, чтобы подтолкнуть предложение о прекращении войны России в Украине, но в пятницу они прибыли в Киев в крупную ракетную атаку.With African leaders visiting Ukraine, Russia fires missiles at Kyiv. African leaders are visiting Ukraine and Russia to push a proposal for halting Russia's war in Ukraine, but they arrived in Kyiv on Friday to a major missile attack.
Spotify, принц Гарри и Меган Энд сделка подкаста после одного сезона. Первый эпизод подкаста «Архетип» Меган возвышался от карт подкастов Spotify в августе 2022 года. Компания говорит, что две стороны «взаимно согласились расстаться».Spotify, Prince Harry and Meghan end podcast deal after one season. The first episode of Meghan's Archetypes podcast topped Spotify's podcast charts in August 2022. The company says the two sides "have mutually agreed to part ways."
Желание Китая приветствуется Блинкен: все дело в экономике. Государственный секретарь Энтони Блинкен направляется в Пекин. Ожидания низкие, но аналитики говорят, что это хорошо, что Китай и Соединенные Штаты снова говорят.China's grudging welcome to Blinken: It's all about the economy. Secretary of State Anthony Blinken is heading to Beijing. Expectations are low, but analysts say it's good that China and the United States are talking again.
Кленовый сироп или метамфетамин? Полиция считает, что наркотики замаскированы под канадский экспорт. Полиция сорвала заговор, чтобы контрабаннуть метамфетамин на 156 миллионов долларов из Канады в Новую Зеландию через контейнеры с кленовым сиропом.Maple syrup or meth? Police find drugs disguised as Canadian export.. The police have foiled a plot to smuggle $156 million worth of methamphetamine from Canada to New Zealand via maple syrup containers.
Украина живой брифинг: Путин говорит, что у него «без сомнения» противостояние, когда африканские лидеры встретятся в Киеве. Лидеры африканских стран, в том числе президент Южной Африки Кирил Рамафоса, находятся в Украине в мирном туре.Ukraine live briefing: Putin says he has 'no doubt' counteroffensive will fail as African leaders meet in Kyiv. Leaders of African nations, including South African President Cyril Ramaphosa, are in Ukraine on a peace tour.
Япония (наконец) меняет вековой закон: возраст согласия в настоящее время составляет 16 лет. Политики увеличили возрастный предел на фоне пересмотра законов о сексуальных преступлениях, но сторонники более строгого законодательства говорят, что необходимо больше для защиты женщин и девочек.Japan (finally) changes a century-old law: The age of consent is now 16. Politicians increased the age limit amid an overhaul of sex-crimes laws, but advocates of stricter legislation say more is needed to protect women and girls.
Как мир становится более равным - и неравным - в то же время. Неравенство по многим показателям ухудшается. Но несоответствие доходов между всеми гражданами мира, скорректированным для различий в ценах между странами, падает на десятилетия, утверждает экономист Бранко Миланович.How the world is getting more equal — and unequal — at the same time. Inequality by many measures is getting worse. But income disparity between all citizens of the world, adjusted for differences in prices between countries, has been falling for decades, economist Branko Milanovic argues.
15 погибли в качестве автобуса, перевозящих пожилых людей, сталкивается с полузащитником. Полутрийлер столкнулся с автобусом, перевозившим пожилых людей в казино в том, что власти в Манитобе назвали «ситуацией в массовых жертвах».15 killed as bus carrying seniors collides with semitrailer. A semitrailer collided with a bus carrying seniors to a casino in what authorities in Manitoba called a "mass casualty situation."
Гленда Джексон, двукратный победитель Оскара, который сделал паузу за политику, умирает в 87 лет. Г-жа Джексон провела почти 25 лет в парламенте Британии, прежде чем вернуться к актерскому мастерству-сыграв требовательную роль короля Лира-в ее 80-х годах.Glenda Jackson, two-time Oscar winner who paused acting for politics, dies at 87. Ms. Jackson spent nearly 25 years in Britain's Parliament before returning to acting — playing the demanding role of King Lear — in her 80s.

More bilingual texts: