| हिंदी (Hindi) | English |
| यूक्रेन युद्ध: फ्रंट लाइन सैनिकों ने काउंटर-आक्रामक पर चर्चा की। क्या रूस का बचाव बिखर जाएगा या फर्म होगा? बीबीसी को फ्रंट-लाइन पर यूक्रेनी सैनिकों से दृश्य मिलता है। | Ukraine war: Front line troops discuss counter-offensive. Will Russia's defences shatter or hold firm? The BBC gets the view from Ukrainian soldiers on the front-line. |
| ब्राजील की सरकार का कहना है कि 2023 में एक तिहाई से अमेज़ॅन वनों की कटाई। सरकारी डेटा लूला के पहले छह महीनों में कमी को दर्शाता है, एक साल की प्रवृत्ति को उलट देता है। | Amazon deforestation down by a third in 2023, says Brazilian government. Government data shows the decrease in Lula's first six months, reversing a years-long trend. |
| वॉच: ऑस्ट्रेलियाई लोगों ने टीना टर्नर डांस के साथ न्यू वर्ल्ड रिकॉर्ड बनाया। एक आउटबैक म्यूजिक फेस्टिवल में हजारों लोग 'नटबश सिटी लिमिट्स' गीत पर नृत्य करने के लिए आए हैं। | Watch: Australians set new world record with Tina Turner dance. Thousands have come together to dance to the song 'Nutbush City Limits' at an outback music festival. |
| वास्तविक विकास को देखने के लिए चीन को संपत्ति की बिक्री पर अपनी निर्भरता पर पुनर्विचार करना चाहिए। कोविड के बाद देश की अर्थव्यवस्था को ब्लॉकों से बाहर निकालने की उम्मीद थी - लेकिन ऐसा नहीं हुआ। | China must rethink its reliance on property sales to see real growth. The country's economy was expected to blast out of the blocks after Covid - but that hasn't happened. |
| अमेरिका दुनिया का सबसे बड़ा मकई निर्यातक है - लेकिन कब तक? अमेरिका जल्द ही अपना खिताब फसल के दुनिया के सबसे बड़े निर्यातक के रूप में खो सकता है, जिसके वैश्विक परिणाम हो सकते हैं। | The US is the world's biggest corn exporter - but for how long?. The US could soon lose its title as the world's biggest exporter of the crop, which could have global consequences. |
| सप्ताह का क्विज़: बार्बी ने खुद को गर्म पानी में क्यों पाया है? पिछले सात दिनों में आप कितनी बारीकी से ध्यान दे रहे हैं? | Quiz of the week: Why has Barbie found herself in hot water?. How closely have you been paying attention to what's been going on over the past seven days? |
| क्या अमेरिका में वाइल्डफायर खराब हो रहे हैं? रिकॉर्ड तापमान और धुएं से भरे आसमान से पता चला है कि जंगल की आग का खतरा लाखों लोगों को प्रभावित कर सकता है। | Are wildfires in the US getting worse?. Record temperatures and smoke-filled skies have shown that the threat of wildfires can impact millions of people. |
| कोको ली: पॉप आइकन की मृत्यु चीन में मानसिक स्वास्थ्य चर्चा को स्पार्क करती है। जैसा कि श्रद्धांजलि में डालते हैं, कई चीन के सामने व्यापक मानसिक स्वास्थ्य मुद्दों पर ध्यान केंद्रित कर रहे हैं। | Coco Lee: Death of pop icon sparks mental health discussion in China. As tributes pour in, many are focusing on the wider mental health issues facing China. |
| ट्विटर ने थ्रेड्स ऐप पर कानूनी कार्रवाई की धमकी दी। इसके मालिक एलोन मस्क कहते हैं कि "प्रतियोगिता ठीक है, धोखा देना प्रतिद्वंद्वी ऐप लॉन्च होने के एक दिन बाद" नहीं है। | Twitter threatens legal action over Threads app. Its owner Elon Musk says "competition is fine, cheating is not" a day after the rival app launched. |
| इंडोनेशिया और श्रीलंका के लिए खजाने वापस करने के लिए नीदरलैंड। इंडोनेशियाई और श्रीलंकाई कलाकृतियों में डच सैनिकों द्वारा एक महल से लूटे गए गहने शामिल हैं। | Netherlands to return treasures to Indonesia and Sri Lanka. The Indonesian and Sri Lankan artefacts include jewels looted from a palace by Dutch soldiers. |