| 한국어 (Korean) | English |
| 우크라이나 전쟁 : Kyiv가 새롭게 불쾌감을 주었다. Oleksandr Syrskyi 장군은 주변 사람들에 의해 라이온증을 겪고 있으며, 그의 결단력과 교활함에 감탄합니다. | Ukraine war: Gen Oleksandr Syrskyi, the man behind Kyiv's renewed offensive. Gen Oleksandr Syrskyi is lionised by those around him, who admire his determination and cunning. |
| Evergrande : Crisis-Hit Chinese 부동산 거인은 81 억 달러의 손실을 나타냅니다. 격렬한 중국 부동산 거인은 2021 년과 2022 년에 오랜 기한이 지난 수입을보고했다. | Evergrande: Crisis-hit Chinese property giant reveals $81bn loss. The embattled Chinese property giant has reported its long overdue earnings for 2021 and 2022. |
| 우크라이나 전쟁 : 러시아는 크림 다리가 부분적으로 자동차에 다시 개방되어 있다고 말합니다. 모스크바는 우크라이나가 드론으로 거대한 바다 다리를 공격하여 두 사람을 죽였다고 비난했다. | Ukraine war: Russia says Crimean bridge partially open to cars again. Moscow accuses Ukraine of attacking its huge sea bridge with drones, killing two people. |
| 아프리카의 LGBT 권리 : 케냐가 동성애자 법을 통과하기위한 최신 버전이 될 것인가?. 동성애 공포증은 아프리카의 일부 지역에서 상승하고 있으며, 국회의원들은 더 강한 반 LGBTQ 법률을 추진하고 있습니다. | LGBT rights in Africa: Will Kenya be the latest to pass anti-gay law?. Homophobia is rising in parts of Africa, with lawmakers pushing for tougher anti-LGBTQ legislation. |
| 여자 월드컵 2023 : 호주의 우발적 인 아이콘 - 샘 커 (Sam Kerr)가 어떻게 국가의 얼굴이되었는지. 12 살의 샘 커 (Sam Kerr)는 축구를하는 것에 대해 모호했습니다. 이제 그녀는 위대한 사람 중 하나이며 어깨에 홈 월드컵의 무게를 지니고 있습니다. | Women's World Cup 2023: Australia's accidental icon - how Sam Kerr became the face of a nation. A 12-year-old Sam Kerr was ambivalent about playing football. Now she is one of the greats and bearing the weight of a home World Cup on her shoulders. |
| 불 같은 인도의 예식의 놀라운 이야기. 이 책은 레카 바이의 소란스러운 삶, 생존을위한 싸움, 아들을위한 더 나은 미래를 기록합니다. | The remarkable story of a fiery Indian courtesan. A book chronicles the tumultuous life of Rekhabai, her fight for survival and a better future for her son. |
| 태풍 탈림 : 태풍이 중국 남부를 강타하면서 수천 명이 대피했습니다. 베트남은 또한 강력한 폭풍으로 인한 것으로 예상되는 지역에서 사람들을 대피시키기 위해 브레이스하고 있습니다. | Typhoon Talim: Thousands evacuated as typhoon hits southern China. Vietnam is also bracing to evacuate people from areas forecast to be hit by the powerful storm. |
| JFK Nephew는 Covid 음모 이론을 책망했습니다. Robert F Kennedy Jr는 Covid-19가 "민족적으로 목표로"라는 의견을 제시하는 의견에 불을 붙였다. | JFK nephew rebuked over Covid conspiracy theory. Robert F Kennedy Jr is under fire over comments suggesting Covid-19 was "ethnically targeted". |
| 불타거나 실직 - 중국의 '풀 타임 어린이'를 만나십시오. 잔인한 근무 시간과 음울한 구직 시장은 젊은 중국인이 특이한 선택을하도록 강요하고 있습니다. | Burnt out or jobless - meet China's 'full-time children'. Gruelling work hours and a dismal job market are forcing young Chinese to make unusual choices. |
| 특파원은 기록적인 고온을 향한 장소에서보고합니다. 북반구의 대부분은 최근 며칠 동안 기록적인 높은 온도를 경험하고 있습니다. | Correspondents report from the places facing record high temperatures. Much of the northern hemisphere has been experiencing near record high temperatures over recent days. |