हिंदी (Hindi) | English |
चीफ मंगोसुथु बुटेलेज़ी: वह आदमी जिसने दक्षिण अफ्रीका को विभाजित किया। ज़ुलु नेता का कहना है कि उन्होंने रंगभेद से लड़ने की पूरी कोशिश की - उनके आलोचकों ने उन्हें एक सहयोगी के रूप में देखा। | Chief Mangosuthu Buthelezi: The man who divided South Africa. The Zulu leader says he did his best to fight apartheid - his critics saw him as a collaborator. |
ज़ुलु नेता मैंगोसुथु बुटेलेज़ी 95 वर्ष की आयु में मर जाते हैं। दक्षिण अफ्रीकी राष्ट्रपति सिरिल रामफोसा उन्हें "दुर्जेय नेता" के रूप में श्रद्धांजलि देते हैं। | Zulu leader Mangosuthu Buthelezi dies aged 95. South African President Cyril Ramaphosa pays tribute to him as a "formidable leader". |
मलबे के ढेर घातक मोरक्को भूकंप के बाद सड़क पर छोड़ दिया। देश के आंतरिक मंत्रालय का कहना है कि 6.8 इकट्ठा भूकंप ने सेंट्रल मोरक्को को मारा, जिसमें कम से कम 296 लोग मारे गए। | Piles of rubble left in street after deadly Morocco quake. The 6.8 magnitude earthquake hit central Morocco, killing at least 296 people, the country's interior ministry says. |
ट्रम्प को अयोग्य घोषित करने के लिए 14 वीं संशोधन योजना ने समझाया। संविधान कार्यालय से "विद्रोह में लगे हुए" लोगों को सलाक देता है। लेकिन क्या यह श्री ट्रम्प पर लागू हो सकता है? | The 14th Amendment plan to disqualify Trump, explained. The Constitution bars those "engaged in insurrection" from office. But could that apply to Mr Trump? |
स्कूलों में अबाया बान से फ्रेंच ने मुस्लिम परेशान किया। फ्रांस मोटे तौर पर बागे पहनने वाली लड़कियों को रोकने का समर्थन करता है, लेकिन कई मुस्लिम महिलाएं दुखी हैं। | French shrug off Muslim upset at abaya ban in schools. France is broadly supportive of stopping girls wearing the robe, but many Muslim women are unhappy. |
नाइजीरियाई ब्रिटिश लहजे के साथ बात करना सीखते हैं। कुछ नाइजीरियाई लोगों के लिए, अंग्रेजी भाषा सही नहीं है जब तक कि ब्रिटिश लहजे के साथ बात नहीं की जाती है। | The Nigerians learning to speak with British accents. For some Nigerians, the English language is not perfect unless spoken with a British accent. |
मोरक्को भूकंप: 296 मारे गए इमारतों के क्षतिग्रस्त हो गए। अधिकारियों का कहना है कि मारकेश के दक्षिण-पश्चिम में 6.8 परिमाण का भूकंप भारी हताहतों का कारण बनता है। | Morocco earthquake: 296 killed as buildings damaged. A 6.8 magnitude quake south-west of Marrakesh causes heavy casualties, officials say. |
यूक्रेन में एक कठिन विकल्प - बच्चे पैदा करने या नहीं। रूस के आक्रमण ने कई लोगों को बच्चों के पुनर्विचार करने के लिए मजबूर किया है, लेकिन कुछ ने अपने जीवन को पकड़ने से इनकार कर दिया है। | A tough choice in Ukraine - to have children or not. Russia's invasion has forced many to rethink having kids, but some refuse to put their lives on hold. |
सीरियाई ड्रूज़ प्रदर्शनकारियों ने मास रैली में असद की निंदा की। आर्थिक कठिनाई से नाराज, सुवेदा शहर में एक भीड़, सीरिया के राष्ट्रपति के एक चित्र को फाड़ देती है। | Syrian Druze protesters condemn Assad at mass rally. A crowd in the city of Suweida, enraged by economic hardship, tears down a portrait of Syria's president. |
मायावी एर्नी: चीन के नए चैटबॉट में सेंसरशिप समस्या है। एर्नी, चैट के लिए बैडू का जवाब, संवेदनशील विषयों से सावधान है - और स्पष्ट रूप से सवालों को चकमा देता है। | Elusive Ernie: China's new chatbot has a censorship problem. Ernie, Baidu's answer to ChatGPT, is wary of sensitive subjects - and clearly dodges questions. |