You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: Israel-Ahamas: a crisis that advances on limits th - Israël-Ahamas: une crise qui progresse sur les lim... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 27, 2023

English - Français: Israel-Ahamas: a crisis that advances on limits th - Israël-Ahamas: une crise qui progresse sur les lim...

English Français
Israel-Ahamas: a crisis that advances on limits that had never crossed before. After eliminating Hamas, Israel must declare that Gaza and the West Bank are intended for the future Palestinian state. It is demanded by the Ramallah government supported and guided by the North World. It is the condition for the control of these territories as it asks for the USIsraël-Ahamas: une crise qui progresse sur les limites qui ne s'étaient jamais traversées auparavant. Après avoir éliminé le Hamas, Israël doit déclarer que Gaza et la Cisjordanie sont destinés au futur État palestinien. Il est exigé par le gouvernement de Ramallah soutenu et guidé par le monde du Nord. C'est la condition pour le contrôle de ces territoires car il demande aux États-Unis
He infared and died Li Keqiang, former Prime Minister of China, at age 68. - Key official of the XI Jinping regime until March of this year, suffered a cardiac arrest and could not revive him. - He was in Shanghai, rest.Il a influencé et est décédé Li Keqiang, ancien Premier ministre chinois, à 68 ans. - Le fonctionnaire clé du régime de Xi Jinping jusqu'en mars de cette année, a subi un arrêt cardiaque et n'a pas pu le faire revivre. - Il était à Shanghai, repos.
The war with Hamas: Europe asks Israel Humanitarian Corridors to take help to Gaza. - The order comes after days of discussions among European capitals. Some, such as Dublin or Madrid, wanted to ask for a fire. - Others, like Berlin, believed that any request questioned Israeli action.La guerre avec le Hamas: l'Europe demande aux couloirs humanitaires israéliens de prendre de l'aide à Gaza. - La commande intervient après des jours de discussions entre les capitales européennes. Certains, comme Dublin ou Madrid, voulaient demander un incendie. - D'autres, comme Berlin, croyaient que toute demande remettait en question l'action israélienne.
The case of the shooter who murdered 18 people in Maine: the assault rifles, a lethal weapon too easy to buy in the United States. - Robert Card's images entering one of the premises where he triggered his victims show the AR-15 rifle that he used for the attack. - Four out of ten homes in the country have a firearm.Le cas du tireur qui a assassiné 18 personnes dans le Maine: The Assault Rifles, une arme mortelle trop facile à acheter aux États-Unis. - Les images de Robert Card entrant dans l'un des locaux où il a déclenché ses victimes montrer le fusil AR-15 qu'il a utilisé pour l'attaque. - Quatre maisons sur dix dans le pays ont une arme à feu.
Israel, before a complex geopolitical labyrinth to try to free hostages in the hands of Hamas. - The allies of the Hebrew State make balance to prevent war from extending to the region. - The risks of a land incursion in the Gaza Strip.Israël, avant un labyrinthe géopolitique complexe pour essayer de libérer des otages entre les mains du Hamas. - Les alliés de l'État hébreux font l'équilibre pour empêcher la guerre de s'étendre à la région. - Les risques d'une incursion terrestre dans la bande de Gaza.
Tired of protesting, Russian opponents of Vladimir Putin take arms to support Ukraine in the war. - They joined a battalion of volunteers fighting the Kremlin forces. - Some already lived in exile, for repression of dissent in Russia.Fatigué de protester, les opposants russes à Vladimir Poutine prennent les armes pour soutenir l'Ukraine dans la guerre. - Ils ont rejoint un bataillon de bénévoles combattant les forces du Kremlin. - Certains vivaient déjà en exil, pour la répression de la dissidence en Russie.
The fuel still does not enter Gaza and doctors have to choose who lets die. - Irene Huertas, from MSF, said it is one of the hardest situations. - The UN claims the entry of fuel, vital for electricity and water.Le carburant n'entre toujours pas dans Gaza et les médecins doivent choisir qui laisse mourir. - Irene Huertas, de MSF, a déclaré que c'était l'une des situations les plus difficiles. - L'ONU revendique l'entrée de carburant, vital pour l'électricité et l'eau.
Hamas went to ask Moscow for help, but the Kremlin demanded that he free the hostages. - The delegation sought in Moscow an ally from the Russian crisis with the West. - Hamas states that 50 dead captives are already added due to Israeli bombingLe Hamas est allé demander de l'aide à Moscou, mais le Kremlin a exigé de libérer les otages. - La délégation demandée à Moscou un allié de la crise russe avec l'Occident. - Le Hamas déclare que 50 captifs morts sont déjà ajoutés en raison des bombardements israéliens
Venezuela: María Corina Machado was proclaimed unique presidential candidate of the opposition. - The National Primary Commission did. - On Sunday about 2.5 million voters voted inside and outside the country.Venezuela: María Corina Machado a été proclamée candidate à la présidentielle unique de l'opposition. - La Commission primaire nationale l'a fait. - Dimanche, environ 2,5 millions d'électeurs ont voté à l'intérieur et à l'extérieur du pays.
Several relatives of the head of Al Jazeera office die in Gaza. - Wael Al-Dahdouh, described by his colleagues as "the voice of the Palestinians of Gaza," lost his wife, his son, his daughter and his little grandson, Al Jazeera informed.Plusieurs parents du chef du bureau d'Al Jazeera meurent à Gaza. - Wael al-Dahdouh, décrit par ses collègues comme "la voix des Palestiniens de Gaza", a perdu sa femme, son fils, sa fille et son petit petit-fils, Al Jazeera.

More bilingual texts: