You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Der Kanzler von Peru trat aus einer gescheiterten - Renunció la canciller de Perú por una fallida reun... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 07, 2023

Deutsch - Español: Der Kanzler von Peru trat aus einer gescheiterten - Renunció la canciller de Perú por una fallida reun...

Deutsch Español
Der Kanzler von Peru trat aus einer gescheiterten Sitzung von Präsident Dina Boluarte und Joe Biden zurück. - Die Kongressabgeordneten, sowohl von links als auch rechts, beschuldigen den scheidenden Kanzler, das Parlament dazu zu bringen, die Reise des Präsidenten in die USA zu genehmigen - behauptet, er würde ein Treffen mit seinem nordamerikanischen Paar in bilateralen Angelegenheiten aufrechterhalten, etwas, das der Hals passiert ist.Renunció la canciller de Perú por una fallida reunión de la presidenta Dina Boluarte y Joe Biden. - Congresistas, tanto de izquierda como de derecha, culpan a la saliente canciller de haberles mentido para lograr que el Parlamento autorizara el viaje de la presidenta a EE.UU. - Alegaba que mantendría una reunión con su par norteamericano sobre asuntos bilaterales, algo que nuca sucedió.
Klimawandel: Häuser kamen, um alles zu widerstehen und sich um die Umwelt zu kümmern. - Hurrikane widerstehen und reduzieren die Treibhausgasemissionen drastisch. - ganze Nachbarschaften sind bereits gebaut.Cambio climático: llegaron las casas para resistir todo y cuidar el medio ambiente. - Resisten huracanes y reducen drásticamente las emisiones de gases de efecto invernadero. - Ya se construyen barrios enteros.
Neue Trennung von Prinz Harry zu seiner Familie: Er weigerte sich, zum Geburtstag seines Vaters zu gehen, König Carlos III. - Es ist der 14. November und wird mit seiner Frau, seiner Königin Camilla und anderen Familienmitgliedern zusammen sein, darunter Prinz William und Kate Middleton. - Aber der Sussex warnte bereits, dass sie nicht anwesend sein werden.Nuevo desaire del príncipe Harry a su familia: rechazó ir al cumpleaños de su padre, el rey Carlos III. - Es el 14 de noviembre y estará con su esposa, la reina Camilla y otros miembros de su familia, incluidos el príncipe William y Kate Middleton. - Pero los Sussex ya avisaron que no estarán presentes.
Der Krieg mit der Hamas erreicht die Stratosphäre: Israel befreite den ersten Kampf im Weltraum. - Der Arrow Antimisile Defense -System, der außerhalb der Erdatmosphäre eine von jemenitischen Hutis ins Leben gerufene Rakete abgefangen hat. - Es wird angenommen, dass es sich um eine Qader -Rakete handeln könnte, eine verbesserte Version von Shahab 3, die vom Iran entworfen wurde.La guerra con Hamas llega a la estratósfera: Israel libró el primer combate en el espacio. - El sistema de defensa antimisiles Arrow interceptó fuera de la atmósfera terrestre un misil lanzado por los hutíes yemeníes. - Se cree que podría tratarse de un misil Qader, una versión mejorada del Shahab 3, diseñado por Irán.l
Spanien: Mit Proteste auf der Straße, Unzufriedenheit über die Amnestie, dass Pedro Sánchez der katalanischen Unabhängigkeit verspricht. Immer mehr Sektoren erheben die Stimme, um sich dem bevorstehenden Gesetz zu widersetzen, um den Separatisten zu helfen. Der Regierungsleiter braucht seine Stimmen im Parlament, um weiterhin an der Macht zu sein.España: con protestas en las calles crece el descontento por la amnistía que Pedro Sánchez promete al independentismo catalán. Cada vez son más los sectores que alzan la voz para oponerse a la inminente ley para beneficiar a los separatistas. El jefe de Gobierno necesita sus votos en el Parlamento para seguir en el poder.
Der Fall des "Narco -Pass" in Uruguay: Eine der von Lacalle Pou geworfenen Beamten sagte, dass "sie nichts falsch gemacht haben". - Der ehemalige stellvertretende Sekretär des Innenministeriums von Uruguay, Guillermo Maciel, sagte, er sei mit "dem ruhigen Bewusstsein" zusammen. - Zusammen mit Außenminister Francisco Bustillo, Innenminister Luis Alberto Heber und einem Berater des Präsidenten, ging die Regierung zur Filtration von Chats, in denen das Dokument einen Narco verstecken sollte.El caso del "narco pasaporte" en Uruguay: uno de los funcionarios echado por Lacalle Pou dijo que "no hicieron nada mal". - El ex subsecretario del Ministerio del Interior de Uruguay, Guillermo Maciel, aseguró estar con "la consciencia tranquila". - Junto al canciller Francisco Bustillo, el ministro del Interior Luis Alberto Heber y un asesor presidencial, dejó el gobierno por la filtración de chats en los que se intentaba ocultar la entrega del documento a un narco.
Israels Armee verhaftete Ahed Tamimi, eine Ikone der palästinensischen Sache, wegen angeblicher "Anstimmung des Terrorismus". - Sie beschuldigen sie, in allen Städten des Westjordanlandes einen Posten zu verbreiten, in dem sie "Massaker" auf Israelis ermutigt. - Die Mutter des 22 -jährigen Mädchens bestritt, dass sie es geschrieben hat.El ejército de Israel detuvo a Ahed Tamimi, ícono de la causa palestina, por presunta "incitación al terrorismo". - La acusan de difundir un posteo en el que se incita a "masacrar" a israelíes "en todas las ciudades de Cisjordania. - La madre de la joven de 22 años desmintió que ella lo haya escrito.
Für die Verwandten der Geiseln in den Händen der Hamas wird die Angst immer schlechter: "Die Zeit wurde am 7. Oktober gestoppt". - Die Organisation behält mehr als 240 Personen im Streifen, was einem harten Bombenangriff unterliegt. - Ihre Verwandten bitten um Informationen und beten, dass sie ihnen sagen, dass sie noch am Leben sind und dass sie veröffentlicht werden.Para los familiares de los rehenes en manos de Hamas, la angustia es cada vez peor: "El tiempo se detuvo el 7 de octubre". - La organización retiene a más de 240 personas en la Franja, que esta sometida a un duro bombardeo. - Sus familiares suplican por información, ruegan que les digan que siguen vivos y que serán liberados.
Die Kriegsgesetze haben Grenzen. Was bedeutet das für den Krieg zwischen Israel und Hamas? - Für viele Leser haben die Ereignisse der letzten Wochen tiefgreifende und verärgerte Probleme aufgeworfen, die die Grenzen und Stärken des Völkerrechts veranschaulichen können.Las leyes de la guerra tienen límites. ¿Qué significa eso para la guerra entre Israel y Hamás?. - Para muchos lectores, los acontecimientos de las últimas semanas han planteado cuestiones profundas y enojosas que pueden ilustrar los límites y los puntos fuertes del Derecho internacional.
Die Spannung zwischen Israel und dem Libanon wächst: Großbritannien evakuiert sein diplomatisches Personal in Beirut und bittet, nicht ins Land zu reisen. - Die britischen Behörden befürchten, dass die Ausgangsrouten betroffen sind, wenn der Skalakonflikt konflikt. - Das Außenministerium sagt, dass die Situation "das Potenzial hat, sich schnell zu verschlechtern".Crece la tensión entre Israel y el Líbano: Gran Bretaña evacúa a su personal diplomático en Beirut y pide no viajar al país. - Las autoridades británicas temen que las rutas de salida se vean afectadas si el conflicto escala. - El Ministerio de Relaciones Exteriores dice que la situación tiene "potencial de deteriorarse rápidamente".

More bilingual texts: