You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 在戏剧性的空中井喷中丢失了飞机部分。美国官员说 - Plane part lost in dramatic mid-air blowout found.... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 08, 2024

中文 (Chinese) - English : 在戏剧性的空中井喷中丢失了飞机部分。美国官员说 - Plane part lost in dramatic mid-air blowout found....

中文 (Chinese) English
在戏剧性的空中井喷中丢失了飞机部分。美国官员说Plane part lost in dramatic mid-air blowout found. Portland schoolteacher named "Bob" finds door plug that blew off Alaska Airlines plane in mid-air drama in his backyard, US officials say
中国制裁五家美国国防公司对台湾武器销售。这一消息是随着台湾准备于1月13日举行总统和议会选举。China sanctions five US defence firms over Taiwan arms sales. The announcement comes as Taiwan prepares to hold presidential and parliamentary elections on 13 January.
2024年金球奖:《星光熠熠的好莱坞仪式》中令人难忘的演讲。在本赛季的第一个大型仪式上,奥本海默是洛杉矶最大的冠军。Golden Globes 2024: Memorable speeches from star-studded Hollywood ceremony. Oppenheimer was the biggest winner in Los Angeles, at the first major ceremony of the season.
马尔代夫暂停了部长打电话给印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)"恐怖分子","小丑"。政客对印度总理的贬义评论引起了社交媒体的骚动。Maldives suspends ministers for calling India PM Narendra Modi 'terrorist', 'clown'. The politicians' derogatory comments about India's prime minister sparked an uproar on social media.
数百名蜥蜴在澳大利亚警察的胸围占领。警方说,一个犯罪集团计划将爬行动物出口到香港以获利的利润。Hundreds of lizards seized in Australia police bust. A criminal group had planned to export the reptiles to Hong Kong for lucrative sums, police say.
2024年金球奖:Oppenheimer和继承席卷。 Da'vine Joy Randolph是在洛杉矶举行的仪式上的其他获奖者之一。Golden Globes 2024: Oppenheimer and Succession sweep up. Da'Vine Joy Randolph is among the other winners at the ceremony, which is taking place in Los Angeles.
美国预算:当关机截止日期迫在眉睫时,支出协议达成。拜登总统说,该协议"清除了"国会避免政府关闭的方式。US budget: Spending deal reached as shutdown deadline looms. President Biden says the agreement "clears the way" for Congress to avoid a government shutdown.
玛格·罗比(Margot Robbie),泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)等在金球奖红地毯上。包括玛格特·罗比(Margot Robbie)和泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)在内的明星穿着各种醒目的服装。Margot Robbie, Taylor Swift and more on Golden Globes red carpet. Stars including Margot Robbie and Taylor Swift arrived in a variety of eye-catching outfits.
TB Joshua:BBC发现,大型教堂的领导人强奸和折磨的信徒。一位具有超凡魅力的电视文字的前追随者声称,强迫流产和其他暴行。TB Joshua: Megachurch leader raped and tortured worshippers, BBC finds. Forced abortions and other atrocities are alleged by dozens of ex-followers of a charismatic televangelist.
TB Joshua:"我们认为那是天堂,但后来发生了可怕的事情"。当她成为一个富有魅力的尼日利亚传教士的门徒时,雷(Rae)年仅21岁,并遭受了多年的虐待。TB Joshua: 'We thought it was heaven but then terrible things happened'. Rae was 21 when she became a charismatic Nigerian preacher's disciple - and suffered years of abuse.

More bilingual texts: