You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Español: La Cour suprême du Venezuela ratifie la disqualifi - La Corte Suprema de Venezuela ratifica la inhabili... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 27, 2024

Français - Español: La Cour suprême du Venezuela ratifie la disqualifi - La Corte Suprema de Venezuela ratifica la inhabili...

Français Español
La Cour suprême du Venezuela ratifie la disqualification de l'adversaire María Corina Machado. - Le favori pour affronter Nicolás Maduro dans celui présidentiel de cette année ne pourra pas exercer des postes politiques pendant 15 ans. - Le gouvernement de Chavista ouvre ainsi la voie à l'élection du président actuel.La Corte Suprema de Venezuela ratifica la inhabilitación de la opositora María Corina Machado. - La favorita para enfrentar a Nicolás Maduro en las presidenciales de este año no podrá ejercer cargos políticos por 15 años. - El gobierno chavista despeja así el camino para la reelección del actual mandatario.
Verdict à New York: Donald Trump doit payer 83 millions de dollars par diffamation à un écrivain. L'ancien président a perdu ses preuves contre E. Carroll. Il avait déjà perdu un autre contre elle pour agression sexuelle.Veredicto en Nueva York: Donald Trump deberá pagar US$83 millones por difamación a una escritora. El ex presidente perdió el jucio contra E. Carroll. Ya había perdido otro contra ella por agresión sexual.
Bernardo Arévalo: "Le Guatemala n'a pas eu de gouvernements conservateurs, mais des gouvernements corrompus." - Le nouveau président du pays d'Amérique centrale a assumé il y a quelques jours malgré le harcèlement de l'opposition. - Les priorités du premier président du centre-gauche du retour à la démocratie, en 1986.Bernardo Arévalo: "Guatemala no ha tenido gobiernos conservadores, sino gobiernos corruptos". - El nuevo presidente del país centroamericano asumió hace pocos días pese al acoso opositor. - Las prioridades del primer mandatario de centroizquierda desde el regreso a la democracia, en 1986.
"Hitler voulait exterminer. - Irene Shashhar avait trois ans en 1941, lorsque sa mère l'a sortie du ghetto de Varsovie pour un égout. - Il s'est caché pendant des années dans le placard de certains amis. Son témoignage devant le Parlement européen."Hitler quiso exterminarme. Yo sobreviví, pero un millón y medio de chicos no": el dramático recuerdo de una nena del Holocausto. - Irene Shashar tenía tres años en 1941, cuando su madre la sacó del gueto de Varsovia por una alcantarilla. - Se escondió durante años en el armario de unos amigos. Su testimonio ante el Parlamento Europeo.
Un responsable norvégien s'est battu contre le plagiat. Ensuite, ils l'ont surpris à copier. - Le ministre norvégien de l'enseignement supérieur, Sandra Borch, a démissionné après avoir admis "il a pris du texte d'autres emplois sans indiquer les sources" dans la thèse de sa maîtrise.Una funcionaria noruega luchó contra el plagio. Luego la pillaron copiando.. - La ministra noruega de Educación Superior, Sandra Borch, dimitió tras admitir que "tomó texto de otros trabajos sin indicar las fuentes" en su tesis de máster.
"Faux et scandaleux": la réaction de Benjamin Netanyahu après la dure décision de la Cour internationale de La Haye au cours de la guerre à Gaza. - La Cour pénale internationale a rejeté la demande d'Israël de rejeter l'affaire, mais ne demande pas la cessation des hostilités. - Il oblige l'exécutif israélien à avoir une aide urgente pour les victimes civiles. La décision ajoute plus de pression au gouvernement."Falso y escandaloso": la reacción de Benjamin Netanyahu tras el duro fallo de la Corte Internacional de la Haya sobre la guerra en Gaza. - El Tribunal Penal Internacional rechazó el pedido de Israel para desestimar el caso, pero no pide el cese las hostilidades. - Exige al Ejecutivo israelí que disponga urgente ayuda para las víctimas civiles. La decisión suma más presión al gobierno.
Équateur: À Guayaquil, les garde-côtes se battent contre un trafic de drogue de plus en plus sophistiqué. - De la déclaration de guerre interne, la présence massive de l'armée et de la police dans les rues a provoqué des drogues massives de drogue. - mais le combat ne se produit pas seulement sur terre mais aussi dans la mer.Ecuador: en Guayaquil, los guardacostas luchan contra un narcotráfico cada vez más sofisticado. - Desde la declaratoria de Guerra interna, la presencia masiva del Ejército y de la Policía en las calles ha provocado decomisos masivos de droga. - Pero la lucha no se da solamente en tierra sino también en el mar.
Scandale des Nations Unies: Le personnel dit au revoir pour avoir participé à l'attaque du Hamas à Israël et aux États-Unis suspendre l'aide. - Les autorités israéliennes ont fourni à l'agence "des informations sur la participation présumée de plusieurs membres" de l'agence. - Le secrétaire de l'ONU a ordonné une enquête immédiate.Escándalo en la ONU: despiden a personal por haber participado en el ataque de Hamas a Israel y Estados Unidos suspende ayuda. - Las autoridades israelíes proporcionaron al organismo "información sobre la presunta participación de varios miembros" de la agencia. - El secretario de la ONU ordenó una inmediata investigación.
Une lutte géopolitique titanesque est en cours. - Ce n'est pas un moment ordinaire dans les affaires mondialesUna lucha geopolítica titánica está en marcha. - Este no es un momento ordinario en los asuntos mundiales
Italie: 2024, l'année qui sourit au Giorgia Meloni de droite. - Le premier ministre italien, a tous les locaux pour consolider un grand soutien populaire. - Le 11 février reçoit le président Javier Mieli.Italia: 2024, el año que le sonríe a la derechista Giorgia Meloni. - La premier italiana, tiene todas las premisas para consolidar un gran apoyo popular. - El 11 de febrero recibe al presidente Javier Mieli.

More bilingual texts: