日本語 (Japanese) | Português |
米国、中国当局者は、フェンタニル供給の抑制に会う。長い凍結と政治的緊張の後、ワシントンと北京は違法な麻薬の人身売買に対抗することに前進しています。 | Funcionários dos EUA, China para se reunirem com a redução do suprimento de fentanil. Após um longo congelamento e tensões políticas, Washington e Pequim estão avançando para combater o tráfico ilegal de narcóticos. |
ヨルダンの攻撃で負傷した米軍がイランのプロキシを非難した。ヨルダンの米国前post基地へのドローン攻撃により、3人の米軍が死亡し、他の30人以上が負傷しました。 | As tropas dos EUA mortassem, feridas no ataque da Jordânia, atribuídas aos proxies iranianos. O ataque de drones a um posto avançado dos EUA na Jordânia deixou três tropas dos EUA mortas e mais de 30 outros ficaram feridos. |
ニジェール、マリ、ブルキナファソは、西アフリカの主要なブロックから脱却します。 3か国すべてが軍事法会が率いており、軍事政権はエコワスからの撤退を発表する共同声明を発表しました。 | Níger, Mali e Burkina Faso se afastam do bloco da África Ocidental. Todos os três países são liderados por juntas militares, que emitiram uma declaração conjunta anunciando sua retirada da CEDEA. |
なぜ国々がパレスチナ人のための国連機関から資金を投入しているのか。米国を含むいくつかの国は、イスラエルが代理店の従業員がハマスの攻撃に関与していると主張した後、彼らがUNRWAの資金提供を停止するだろうと述べた。 | Por que os países estão extraindo financiamento da agência da ONU para os palestinos. Várias nações, incluindo os Estados Unidos, disseram que parariam de financiar a UNRWA depois que Israel alegou que os funcionários da agência estavam envolvidos no ataque do Hamas. |
ウクライナは、防衛当局が弾薬を目的とした4,000万ドルを盗んだと言います。国家安全保障局は、横領スキームに最高職員を巻き込み、外国援助ではなく国家資金が回収されていると述べた。 | A Ucrânia diz que os funcionários da defesa roubaram US $ 40 milhões destinados a munições. O Serviço de Segurança do Estado implicou os principais funcionários em um esquema de peculato e disse que o dinheiro - fundos estatais, não ajuda externa - está sendo recuperado. |
紅海の暴力を急増させると、壊れやすいイエメンが危険にさらされる可能性があります。恒久的な停戦が差し迫っているように見えました。その後、ハマスはイスラエルを攻撃し、イスラエルは反撃し、イエメンのフーシスは国際海運を攻撃し始めました。 | A violência do Mar Vermelho poderia prejudicar um Iêmen frágil. Um cessar-fogo permanente parecia iminente. Então o Hamas atacou Israel, Israel revidou e os houthis do Iêmen começaram a atacar o transporte internacional. |
中東紛争のライブアップデート:バイデンは、イランが支援するドローンがヨルダンの3人の米国サービスメンバーを殺した後に対応することを誓います。米国当局者によると、ヨルダン、イラク、シリアが出会う国境地域の近くで、ドローン攻撃により3人の米国サービスメンバーが死亡し、日曜日に少なくとも34日の日曜日に負傷しました。 | Atualizações ao vivo do conflito do Oriente Médio: Biden promete responder depois que o drone apoiado pelo Irã mata 3 membros do serviço dos EUA na Jordânia. Um ataque com drones matou três membros do serviço dos EUA e feriu pelo menos 34 domingo, perto da área de fronteira, onde Jordan, Iraque e Síria se encontram, de acordo com autoridades dos EUA. |
バイデン管理は、F-16ジェット機のトルコへの販売を承認しています。バイデン政権は、スウェーデンのNATO入札にサインオフした後、トルコのレセプ・タイイップ・エルドアン大統領が承認した後、F-16およびその他の機器の230億ドルの販売を承認しました。 | A Administração Biden aprova a venda de jatos F-16 para a Turquia. O governo Biden aprovou a venda de US $ 23 bilhões de F-16 e outros equipamentos, depois que o presidente da Turquia, Recep Tayyip Erdogan, assinou a oferta da OTAN na Suécia. |
ポーランドは、中絶禁止を逆転させようとするのが難しいことを示しています。ドナルド・タスク首相は、ヨーロッパで最も厳しい中絶政策の1つをロールバックすることを約束しました。今週、彼は法案を導入しましたが、それが通過しないかもしれないと警告しました。 | A Polônia mostra as dificuldades de tentar reverter uma proibição de aborto. O primeiro -ministro Donald Tusk prometeu reverter uma das políticas mais rígidas de aborto da Europa. Nesta semana, ele introduziu um projeto de lei, mas avisou que pode não passar. |
バイデンは、政策不足に国境ポイントを閉鎖することを誓約しています。 「合法的な経路」を拡大し、より厳しい「結果」を課すという彼の目標を進めるための多くのバイデンのイニシアチブは、意味のある影響を与えるには制限が制限されています。 | Biden se compromete a desligar os pontos de fronteira para déficits de políticas. Muitas iniciativas de Biden para avançar seu objetivo de expandir "caminhos legais" e impor "consequências" mais difíceis foram limitados demais para ter um impacto significativo. |