| 日本語 (Japanese) | Português |
| トルコは、数ヶ月の遅れた後、スウェーデンのNATOメンバーシップに賛成票を投じます。ハンガリーの承認は、ロシアのウクライナ侵攻によって動き続ける軍事同盟の主要な拡大のための最後の主要なハードルです。 | A Turquia vota a favor dos membros da OTAN na Suécia após meses de atraso. A aprovação da Hungria continua sendo o último grande obstáculo para uma grande expansão da aliança militar acionada pela invasão da Ucrânia pela Rússia. |
| バチカン裁判所は、教皇に仕えた元祭壇の少年に有罪判決を下します。裁判所の決定は、バチカン市の壁内で起こったと主張された異常な虐待事件の閉鎖を示した。 | O Tribunal do Vaticano condenou o ex -garoto do altar que serviu o papa. As determinações do Tribunal marcaram o fechamento de um caso de abuso incomum que teria ocorrido dentro dos muros da cidade do Vaticano. |
| ウクライナのガザでの戦争の中で、米国はアフリカがまだ気にかけていることを示しようとしています。アントニー・ブリンケン国務長官は、まだアメリカの投資の目的地であるという安心感を提供するためにアフリカにいます。 | Em meio a guerras em Gaza, Ucrânia, EUA tenta mostrar a África que ainda se importa. O Secretário de Estado Antony Blinken está na África para oferecer garantias de que ainda é um destino para o investimento americano. |
| 世界最高のメスカルを作るために使用される植物は消えています。 Mezcalのグローバル市場の成長は、野生のリュウゼツランラッシュに拍車をかけています。一部の種は効果的に消滅しました。 | As plantas usadas para fazer o melhor mezcal do mundo estão desaparecendo. O crescente mercado global de Mezcal provocou uma corrida de agave selvagem. Algumas espécies desapareceram efetivamente. |
| 一部のイスラエル軍がガザを離れるにつれて、長期的な戦略はとらえどころのないままです。イスラエル軍は、9,000人のハマスの戦闘機を殺し、グループの能力を低下させたと言います。しかし、ガザの「翌日」戦略がなければ、その成果はつかの間になる可能性があります。 | Enquanto algumas tropas israelenses deixam Gaza, uma estratégia de longo prazo permanece ilusória. Os militares israelenses dizem que matou 9.000 combatentes do Hamas e degradou as capacidades do grupo. Mas sem uma estratégia "depois" em Gaza, suas realizações podem ser fugazes. |
| コロンビアの米国観光客は、誘nのニューウェーブに巻き込まれました。ミネソタ出身のコメディアンであるTou Ger Xiongの殺害は、11月と12月の少なくとも8つの「疑わしい死」のうちの1人だった、と米国大使館は述べた。 | Os turistas dos EUA na Colômbia foram capturados em novas ondas de seqüestros. O assassinato de Tou Ger Xiong, um comediante de Minnesota, foi um dos pelo menos oito "mortes suspeitas" em novembro e dezembro, disse a embaixada dos EUA. |
| イスラエルの24人の兵士は、ガザの攻撃でIDFのために致命的な日に殺されました。イスラエルのベンジャミン・ネタニヤフ首相は、イスラエル軍が事件を調査していると述べた。 | 24 soldados israelenses mortos no dia mais mortal para a IDF na ofensiva de Gaza. O primeiro -ministro israelense Benjamin Netanyahu disse que o exército israelense está investigando o incidente. |
| イスラエル・ガザ戦争のライブアップデート:Khan Younisが包囲された、とIDFは言います。イスラエルは、ガザの軍隊にとって最も致命的な日を報告しています。米国と英国は、イエメンのHouthiの標的に関する新しい空爆を開始し、イランが支援するグループからの報復の恐怖を高めました。 | Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: Khan Younis cercou, diz a IDF; Israel relata o dia mais mortal para as tropas de Gaza. Os Estados Unidos e a Grã-Bretanha lançaram novos ataques aéreos em alvos houthis no Iêmen, aumentando os temores de retaliação do grupo apoiado pelo Irã. |
| ウクライナの北東では、第二ロシア占領の上昇を恐れています。 2022年9月、ロシア軍はウクライナのハルキフ地域から追い出されましたが、現在、クピアンスク市を含む、再占領された解放された領土を脅しています。 | No nordeste da Ucrânia, os medos aumentam a segunda ocupação russa. Em setembro de 2022, as forças russas foram demitidas da região de Kharkiv, da Ucrânia, mas agora estão ameaçando reocupar o território liberado, incluindo a cidade de Kupyansk. |
| ドイツの急増している右端は計算を引き起こします。ドイツ全体で数百万人がドイツ党にとって極右で急増する代替案に抗議している集会は、多くのドイツ人が危機にatしていると信じていることを明らかにしました。 | A crescente direita da Alemanha provoca um acerto de contas. Os comícios que viram milhões em toda a Alemanha protestando contra a alternativa de extrema direita do país para o Partido Alemanha deixou claro o que muitos alemães acreditam estar em jogo. |