Português | English |
O que saber sobre a controversa "zona tampão" de Israel em Gaza. Os Estados Unidos se opunham vocalmente à criação de uma zona tampão em Gaza, dizendo que não deve haver mudança permanente no território palestino. | What to know about Israel's controversial 'buffer zone' in Gaza. The United States has been vocally opposed to the creation of a buffer zone in Gaza, saying there should be no permanent change to Palestinian territory. |
Relógio do dia do juízo final de 90 segundos à meia -noite em meio a ameaças nucleares e de IA. O boletim da terrível previsão de ameaças dos cientistas atômicos da humanidade vem durante as guerras da Rússia-Ucrânia e Israel-Gaza e à medida que o uso da IA aumenta. | Doomsday Clock at 90 seconds to midnight amid nuclear and AI threats. The Bulletin of the Atomic Scientists's dire prediction of threats to humanity comes during the Russia-Ukraine and Israel-Gaza wars, and as the use of AI rises. |
245.000 sobreviventes judaicos do Holocausto estão vivos hoje. Onde eles estão agora?. A conferência de reivindicações, em um relatório demográfico, disse que muitos sobreviventes que eram crianças durante o Holocausto agora precisam de casa e assistência médica. | 245,000 Jewish Holocaust survivors are alive today. Where are they now?. The Claims Conference, in a demographic report, said many survivors who were children during the Holocaust are now in need of home and health care. |
O jato militar russo cai perto de Belgorod, matando 74, dizem as autoridades. As autoridades russas acusaram a Ucrânia de atirar no avião e disseram que os prisioneiros de guerra ucranianos estavam a bordo, mas não forneceram evidências de nenhuma das reivindicações. | Russian military jet crashes near Belgorod, killing 74, officials say. Russian officials accused Ukraine of shooting down the plane and said Ukrainian prisoners of war were on board but did not provide evidence for either claim. |
O avanço científico pode salvar o rinoceronte branco do norte através da barriga de aluguel. Os cientistas fizeram história transferindo com sucesso um embrião de rinocerontes pela primeira vez. | Scientific breakthrough may save northern white rhino through surrogacy. Scientists made history by successfully transferring a rhinoceros embryo for the first time. |
O U.S. Envoy discute o possível novo acordo de reféns em Israel-Hamas no Catar. Um dos principais funcionários dos EUA está no Catar para discussões sobre reféns com perigo do Hamas, mas o progresso em um acordo pode ser lento, disse o porta-voz do Conselho de Segurança Nacional John Kirby. | U.S. envoy discusses possible new Israel-Hamas hostage deal in Qatar. A top U.S. official is in Qatar for discussions about Hamas-held hostages, but progress on a deal may be slow, National Security Council spokesman John Kirby said. |
As famílias de reféns israelenses têm "nada a perder" em Push for New Deal. As famílias de israelenses ainda mantidos reféns pelo Hamas em Gaza intensificaram sua campanha de pressão, na esperança de levar o governo a negociar um novo acordo de libertação. | Israeli hostage families have 'nothing to lose' in push for new deal. Families of Israelis still held hostage by Hamas in Gaza have stepped up their pressure campaign, hoping to push the government to negotiate a new release deal. |
Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: Decisão inicial do ICJ no caso de genocídio esperado na sexta-feira; O Envoy dos EUA discute o novo acordo de reféns no Catar. Gazans no Hospital Nasser não puderam seguir uma diretiva israelense para evacuar, disseram médicos sem fronteiras. Israel diz que suas forças cercaram a cidade. | Israel-Gaza war live updates: Initial ICJ ruling on genocide case expected Friday; U.S. envoy discusses new hostage deal in Qatar. Gazans at Nasser Hospital could not follow an Israeli directive to evacuate, Doctors Without Borders said. Israel says its forces have encircled the city. |
Israel se volta para os trabalhadores indianos, à medida que a Guerra de Gaza piora a escassez de mão -de -obra. Israel está recrutando dezenas de milhares de trabalhadores migrantes indianos em um momento em que trabalhadores palestinos estão sendo barrados do país. | Israel turns to Indian workers as Gaza war worsens labor shortage. Israel is recruiting tens of thousands of Indian migrant workers at a time when Palestinian laborers are being barred from the country. |
Blinken percorre a África Ocidental em meio à sombra da China e da Rússia. Enquanto o governo Biden enfrenta conflitos no Oriente Médio e na Ucrânia, ele também está tentando mostrar que continua comprometido com suas parcerias na África Ocidental. | Blinken tours West Africa amid looming shadow of China and Russia. As the Biden administration grapples with conflicts in the Middle East and Ukraine, it's also trying to show it remains committed to its partnerships in West Africa. |