| Português | Русский (Russian) |
| Angela Merkel acolheu refugiados para a Alemanha. Eles estão começando a ajudar a economia .. Em um mercado de trabalho apertado, os requerentes de asilo são necessários para preencher as vagas. E depois de gastar bilhões de euros para acomodar os recém-chegados, a Alemanha está começando a colher alguns ganhos. | Ангела Меркель приветствует беженцев в Германии. Они начинают помогать экономике .. В жесткой рынке труда, лица, ищущее убежище, необходимо заполнить рабочие места. И после того, как тратить миллиарды евро для размещения приезжих, Германия начинает пожинать некоторые успехи. |
| Americano Paul Whelan recebe cartas para sua família da prisão de Moscou. Mas a Rússia permanece quieto em alegações de espionagem .. O cache de 40 cartas é o primeiro contato direto do norte-americano com a sua família desde a sua prisão em dezembro. | Американец Пол Уилан получает письма к своей семье из московской тюрьмы. Но Россия остается тихо на претензиях шпиона .. Кэш 40 букв первого прямой контакт американца с его семьей после его ареста в декабре. |
| Autoridades afegãs: Taliban lançar ataque complexo na polícia. Autoridades afegãs dizem que insurgentes atacaram um quartel da polícia na capital da província de Baghlan do norte, e um tiroteio em curso está a ter lugar dentro | Афганские официальные лица: Талибы стартовый комплекс нападения на полицию. Афганские чиновники говорят, что боевики взяли штурмом штаб-квартиру полиции в столице северной провинции Баглан, и продолжается перестрелка происходит внутри |
| 2 turistas franceses vão faltar no Benin perto de Burkina Faso. Autoridades do país do Oeste Africano de Benin dizer que dois turistas franceses são temidos ter sido sequestrado em um parque de vida selvagem | 2 французские туристы пропадают в Бенине около Буркина-Фасо. Власти Западной Африки нации Бенина говорят, что два французские туристы, опасающиеся были похищены в парке дикой природы |
| Húngaro PM Orban, Trump para se concentrar sobre a migração em negociações Maio. ministro das Relações Exteriores da Hungria diz que a reunião de Maio de 13 em Washington entre o líder húngaro Viktor Orban eo presidente Donald Trump vai servir para coordenar suas posições anti-imigração em organizações internacionais | Венгерский премьер Орбан, Trump сосредоточиться на миграции в мае переговоров. Министр иностранных дел Венгрии говорит, что встреча 13 мая в Вашингтоне между Hungarian лидера Виктора Орбана и президента Дональда Трампа будет служить для координации своих позиций против миграции в международных организациях |
| O presidente da África do Sul promete mais empregos no comício eleitoral. comícios de campanha para as próximas eleições da África do Sul chegaram a um clímax domingo com manifestações de massa pelo partido no poder e um de seus adversários mais potentes | президент ЮАР обещает больше рабочих мест на предвыборном митинге. митинги кампании на предстоящих выборах в Южной Африке достигли кульминации в воскресенье с массовыми митингами правящей партии и один из самых сильных соперников |
| drama de TV iraquiana de volta após 7 anos, apenas a tempo para o Ramadã. Um estúdio de Bagdá está filmando primeiro drama de TV do Iraque em 7 anos, como as artes ganham vida novamente na capital após 16 anos de guerra | Иракское телевидение драма обратно через 7 лет, как раз во время Рамадана. Студия Багдадский снимает первую телевизионную драму Ирака в 7 лет, как искусство снова оживают в столице после 16 лет войны |
| Papa pede búlgaros migrantes-cético para abrir corações, casas. Papa Francis pediu búlgaros para abrir seus corações e lares para os migrantes, argumentando que um país como a Bulgária, que está perdendo sua população a emigração deve bem compreender as forças que levam as pessoas a deixar suas terras nativas | Папа призывает мигрант-скептика болгарин, чтобы открыть сердца, дома. Франциск призвал болгарин открыть свои сердца и дом для мигрантов, утверждая, что такая страна, как Болгария, которая теряет свое население к эмиграции должна хорошо понимать движущие силы людей покинуть свои родные земли |
| ONU diz que ele é acessado silos chave trigo em Hodeida do Iêmen. A agência de alimentos da ONU diz que está recuperado acesso a silos chave de armazenamento de grãos na cidade portuária iemenita conflituosa de Hodeida, pela primeira vez desde fevereiro | ООН говорит, что это доступ к ключевым элеваторов пшеницы в Ходейда в Йемене. Продовольственное агентство U.N. говорит она восстановила доступ к основным зернохранилища в конфликтном йеменский порт города Ходейда впервые с февраля |
| O mais recente: Papa pede búlgaros para ver que eles precisam de migração. Papa Francis está pedindo aos búlgaros para abrir seus corações e lares para os migrantes, argumentando que um país como a Bulgária, que está perdendo sua população à emigração, deve bem compreender as forças que levam as pessoas a deixar suas terras nativas | Последний: Папа призывает болгарин видеть, что они нуждаются миграцией. Франциск призывает болгар открыть свои сердца и дома для мигрантов, утверждая, что такие страны, как Болгария, которая теряет свое население к эмиграции, должны хорошо понимать движущие силы людей покинуть свои родные земли |