| Deutsch | Español |
| Donald Trump bestellte einen Angriff auf den Iran, aber später suspendierte ihn. Es war als Vergeltung für den Abschuss einer Drohne von Teheran. Estabanen Flugzeuge und Luft und Schiffe in Position, aber der Präsident die Maßnahme aufgehoben. | Donald Trump ordenó un ataque contra Irán, pero después lo suspendió. Era en represalia por el derribo de un drone por parte de Teherán. Los aviones ya estabanen el aire y los buques en posición, pero el presidente levantó la medida. |
| Tausende von Demonstranten konzentrieren wieder auf den Straßen von Hong Kong das Auslieferungsrecht zu protestieren. Die Regierung lehnte das Ultimatum von Oppositionsbewegungen gestellt dauerhaft das Projekt zu entfernen. Fordert die Freilassung des in früheren Protesten festgenommen. | Miles de manifestantes vuelven a concentrarse en las calles de Hong Kong en rechazo a la ley de extradición. El gobierno rechazó el últimatum planteado por los movimientos opositores para retirar de forma definitiva el proyecto. Demandan la liberación de los detenidos en protestas anteriores. |
| Mexikanische Fluggesellschaft bietet Flüge zu einem Dollar zu Migranten in ihre Heimatländer zurückkehren zu akzeptieren. Der Low-Cost Volaris entwickelte ein Programm zum all jenen Mittelamerikanern, die Dokumentation in ihren Heimatort wieder mit ihren Familien treffen hat nicht und will. | Una aerolínea mexicana ofrece vuelos a un dólar para los migrantes que acepten regresar a sus países. La low cost Volaris ideó un programa que apunta a todos aquellos centroamericanos que no tengan documentación y quieran volver a encontrarse con sus familias en sus lugares de origen. |
| Washington sein Veto gegen die US-kommerzielle Flüge im Luftraum des Iran. Die Beschränkung kam nach Teheran einer Drohne US Überwachung im Persischen Golf abzureißen. | Washington vetó los vuelos comerciales de Estados Unidos en el espacio aéreo de Irán. La restricción se tomó después de que Teherán derribara un drone de vigilancia estadounidense en el Golfo Pérsico. |
| Donald Trump sagte, es sei noch nicht „hart genug" mit Venezuela. US-Präsident Ziel wieder das Regime Maduro. Er sprach auch von den Wahlen 2020 und sagte, dass Latinos sie unterstützen, weil es auf Einwanderer hart. | Donald Trump advirtió que todavía no fue "lo suficientemente duro" con Venezuela. El presidente estadounidense volvió a apuntar al régimen de Maduro. También habló de las elecciones 2020 y afirmó que los latinos lo apoyan porque es severo con los inmigrantes. |
| Brasilien: Jair Bolsonaro bekräftigte seine Allianz mit Evangelikalen und sagte, er zur Wiederwahl antreten könnte. Präsident nahmen an einer der größten evangelischen Ereignisse in der Welt, der Marsch für Jesus, der in St. Paul Zehntausende von Gläubigen gebracht. | Brasil: Jair Bolsonaro reafirmó su alianza con los evangélicos y dijo que podría competir por la reelección. El presidente participó de uno de los mayores eventos evangélicos del mundo, la Marcha Para Jesús, que congregó decenas de miles de fieles en San Pablo. |
| narco Gewalt in Mexiko: 2006-2017 gefunden 1606 geheime Gräber. Nach Angaben der Staatsanwaltschaften von 24 der 32 Staaten und fast 2.500 Leichen wurden exhumiert menschliche 600 bleibt. | Violencia narco en México: de 2006 a 2017 hallaron 1.606 fosas clandestinas. Según datos de las fiscalías de 24 de los 32 estados del país se exhumaron casi 2.500 cuerpos y 600 restos humanos. |
| Video: der Moment, wenn Iran abgeschossen US-Drohne in dem Persischen Golf. Es gab eine von der iranischen Regierung finanziert die Hälfte. Es war in der Straße von Hormuz und erhöhte Spannungen zwischen Washington und Teheran. | Video: el momento en que Irán derribó el drone de Estados Unidos en el Golfo Pérsico. Lo difundió un medio financiado por el gobierno iraní. Fue en el estrecho de Ormuz y aumentó la tensión entre Washington y Teherán. |
| Video: Das russische Kämpfer einen US-Bomber abgefangen, die Grenze ihres Landes zu nähern. Das Manöver war über neutrale Gewässer der Ostsee. Putins Regierung veröffentlichte Bilder. | Video: así interceptó un caza de Rusia a un bombardero estadounidense por acercarse a la frontera de su país. La maniobra fue sobre las aguas neutrales del Mar Báltico. El Gobierno de Putin difundió las imágenes. |
| Venezuela: Chavez-Regime reinigt das Gefängnis Michelle Bachelet willkommen zu heissen. Sie bekräftigen, Menschenrechtsorganisationen und kündigen es keine Spuren von trorturas politisch Gefangenen zu sehen. | Venezuela: el régimen chavista limpia las cárceles para recibir a Michelle Bachelet. Lo afirman organismos de derechos humanos Y denuncian que es para que no vea los rastros de trorturas a los presos políticos. |