| Русский (Russian) | English |
| Облицовочный кипящее внутреннее недовольство, Путин говорит русский, он чувствует их боль. На своем ежегодном призывного в шоу, президент России отвечал на вопросы граждан по всей стране обеспокоены низкими доходами и плохой медицинской помощи. | Facing simmering domestic discontent, Putin tells Russians he feels their pain . On his annual call-in show, the Russian president fielded questions from citizens across the country concerned about low incomes and poor medical care. |
| Германия опасается ультраправых насилия после того, как политик про-беженцев погибли и другие угрожали. Инциденты потрясли страну, которая надеялась, преодолела наихудшую напряженность, запускаемую 2015 наплывом беженцев. | Germany fears far-right violence after pro-refugee politician killed and others threatened. The incidents have shocked a country that had hoped to have overcome the worst tensions triggered by the 2015 influx of refugees. |
| Бывший китайский главный Интерпол впускает принимая $ 2 миллиона в виде взяток, говорит состояние СМИ. Внезапное исчезновение и возрождение в суде высшего китайского чиновника безопасности является типичным антикоррупционной кампании в Пекине. | Former Chinese Interpol chief admits accepting $2 million in bribes, state media says. The sudden disappearance and reemergence in court of the top Chinese security official is typical of Beijing's anti-corruption campaign. |
| Американец Пол Уилан, обвиненный в России за шпионаж, обращается к Трампу за помощью. Поскольку бывший морской пехотинец, был арестован в декабре президент США сохранил тихо по этому вопросу. | American Paul Whelan, charged in Russia for spying, appeals to Trump for help. Since the former Marine was arrested in December, the U.S. president has kept quiet on the matter. |
| Германия опасается ультраправых насилия после того, как политик про-беженцев погибли и другие угрожали. Инциденты потрясли страну, которая надеялась, преодолела наихудшую напряженность, запускаемую 2015 наплывом беженцев. | Germany fears far-right violence after pro-refugee politician killed and others threatened. The incidents have shocked a country that had hoped to have overcome the worst tensions triggered by the 2015 influx of refugees. |
| Голодный белый медведь был замечен очистки для производства продуктов питания в российском промышленном городе был захвачен в плен. Белый медведь, первоначально полагали, бродили сотни миль от Арктики, а, возможно, были подняты в плен PELT трейдеров, говорят эксперты. | A starving polar bear that was seen scavenging for food in a Russian industrial city has been captured. A polar bear, initially believed to have wandered hundreds of miles from the Arctic, instead may have been raised in captivity by pelt traders, experts say. |
| Администрация Trump является выявление разведывательных операций США. Является ли это выявление слишком много ?. Каждая администрация имеет дело с напряженностью между доверием и защитой источников - но это особенно остро для Трампа. | The Trump administration is revealing U.S. intelligence operations. Is it revealing too much?. Every administration deals with tension between credibility and protecting sources -- but it's especially sharp for Trump. |
| Через несколько месяцев после падения ISIS, Европа сделала немного, чтобы вернуть свои боец. Сотрудники службы безопасности предупреждают, что бездействие может позволить будущим атакам. | Months after the fall of ISIS, Europe has done little to take back its fighters. Security officials warn that inaction could enable future attacks. |
| Трамп и Трюдо говорить торговли и Китай - и попытаться получить вместе. Белый дом Встреча лидеров является их первым, так как их G-7 раздутия. | Trump and Trudeau to talk trade and China — and try to get along. The leaders' White House meeting is their first since their G-7 blowup. |
| Швеция не будет обжаловать решение об отказе в аресте Ассанжа. Шведский прокурор не будет обжаловать решение не задерживать основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который в настоящее время заключен в тюрьму в Великобритании и подозреваемых в изнасиловании в Швеции | Sweden won't appeal decision not to arrest Assange. A Swedish prosecutor won't appeal a decision not to detain WikiLeaks founder Julian Assange, who is now jailed in Britain and suspected of rape in Sweden |