You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: Die Open Arms segelt mit 160 Migranten an Bord und - The Open Arms sails with 160 migrants on board and... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 10, 2019

Deutsch - English: Die Open Arms segelt mit 160 Migranten an Bord und - The Open Arms sails with 160 migrants on board and...

Deutsch English
Die Open Arms segelt mit 160 Migranten an Bord und der Suche nach einem Hafen zu landen. Das Schiff der spanischen NGO gerettet Samstag in der Morgendämmerung zu anderen 39 Menschen im Mittelmeer.The Open Arms sails with 160 migrants on board and looking for a port to land. The ship of the Spanish NGO rescued Saturday at dawn to other 39 people in the Mediterranean Sea.
Mindestens 13 Tote und 16 fehlt in China durch Taifun Lekima. Mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 187 Kilometern pro Stunde zwang der Zyklon die Evakuierung von mehr als eine Million Menschen.At least 13 dead and 16 missing in China by Typhoon Lekima. With winds up to 187 kilometers per hour, the cyclone forced the evacuation of more than one million people.
Die israelische Armee abgeschossen vier bewaffnete Palästinenser im Grenz Gaza. Nach den an dem Trennzaun stationierten Soldaten, Männer Sturmgewehre, Granatwerfer und Handgranaten tragen.The Israeli army shot down four armed Palestinians in the Gaza border. According to the soldiers stationed at the dividing fence, men carrying assault rifles, grenade launchers and hand grenades.
Verurteilt von Kindesmissbrauch, verglich Kardinal George Pell sein Leiden zu Jesus. Er sagt in einem Brief viralizó eine Gruppe von Gläubigen. Untersuchung, ob verletzt Gefängnisregeln.Convicted of Child Abuse, Cardinal George Pell likened his suffering to Jesus. He says in a letter viralizó a group of faithful. Investigating whether violated prison rules.
Trump erhielt einen Brief von Kim Jong-un mit Kritik an den „Kriegsspiele" USA und Südkorea. Stunden später, das nordkoreanische Regime militärisch beendete einen neuen Test mit der Einführung von zwei neuen Kurzstreckenraketen.Trump received a letter from Kim Jong-un with criticism of the "war games" US and South Korea. Hours later, the North Korean regime military completed a new test with the launch of two new short-range missiles.
Donald Trump verteidigt Einwanderung Razzien, unter harsche Kritik für die Trennung von Familien. Nach der Verhaftung von 680 „papierlos", sagte der US-Präsident eine abschreckende Wirkung auf diejenigen, sucht das Land zu betreten.Donald Trump defends immigration raids, amid harsh criticism for the separation of families. After the arrest of 680 "paperless" the US president said is a deterrent to those seeking to enter the country.
Nachrechnen: was es ist, dass China entwerten?. Es war das erste Mal seit elf Jahren und war ein schwerer Schlag für die Weltmärkte. Die Reaktion auf Tarif Angriff Trump scheint den Dialog und öffnet eine komplizierte und enorme Risiko Straße zu schließen.Recalculating: what is it that devalue China ?. It was the first time in eleven years and was a heavy blow to world markets. The reaction to tariff attack Trump seems to close the dialog and opens a complicated and enormous risk road.
Wachsendes Klima der Spannung in Hong Kong und China besteht darauf, die Vereinigten Staaten auf der Schuld. Die Demonstranten übernahm den Flughafen. Die Regierung räumte ein, dass die Proteste die Wirtschaft auswirken.Growing climate of tension in Hong Kong and China insists on blaming the United States. The protesters took over the airport. The government admitted that the protests are affecting the economy.
Der Autor der Tötung von El Paso zeigte, dass sein Ziel zu töten war „Mexikaner." Nachdem er von der Polizei entdeckt zu werden, ergab sich Patrick Crusius Agenten mit ihren Händen auf und gestand, dass er es war, in einem Supermarkt eröffnet das Feuer und töteten 22 Menschen.The author of the slaughter of El Paso revealed that his goal was to kill "Mexicans." After being detected by police, Patrick Crusius agents surrendered with their hands up and confessed that it was he who opened fire in a supermarket, killing 22 people.
Eine weitere Niederlage für Keiko Fujimori in den peruanischen Gerichten: folgen Beute. Der Oberste Gerichtshof vertagt seine Entscheidung über die mögliche Freilassung der Oppositionsführerin für zum Waschen angeblichen Geldes vor fast 10 Monaten in Haft.Another defeat for Keiko Fujimori in the Peruvian courts: follow prey. The Supreme Court postponed its decision on the possible release of opposition leader detained for almost 10 months ago for alleged money laundering.

More bilingual texts: