| Deutsch | English |
| in den USA Latinos:. „Ich hatte nie Angst zu sein Hispanic, aber jetzt." Gewalt und anti-immigrant Diskurs Donald Trump tief in den Mitgliedern der Latino-Gemeinde laufen. | Latinos in the US .: "I had never been afraid to be Hispanic, but now." Violence and anti-immigrant discourse Donald Trump run deep in the members of the Latino community. |
| Trump nach Venezuela sperren: was passieren kann?. ¿Maduro fallen könnte? Wird es eine Seeblockade sein? Und die Verhandlungen mit der Opposition? Hier sind die Antworten | Trump lock to Venezuela: what can happen ?. ¿Maduro could fall? Will there be a naval blockade? And negotiations with the opposition? Here, the answers |
| Brasilien: die Abgeordnetenkammer machte einen weiteren Schritt Rentenreform zu genehmigen. Er billigte in der zweiten Abstimmung das Projekt, das die Regeln für den Zugang in den Ruhestand wechselt. Der Text muss noch den Senat passieren. | Brazil: the Chamber of Deputies took another step to approve pension reform. It approved in second vote the project that changes the rules for access to retirement. The text must still pass the Senate. |
| Ein Demonstrant stirbt in Kaschmir, der ersten nach dem Widerruf der Autonomie. Ich vertrauen anonyme Polizeiquellen, inmitten der Isolation durch die Region von der indischen Regierung gelitten. | A protester dies in Kashmir, the first following the revocation of autonomy. I trusted anonymous police sources, amid the isolation suffered by the region by the Indian government. |
| Deforestation Fortschritte im brasilianischen Amazonas und Maßstab 278% im Juli. Es erreichte 2,254.8 Quadratkilometer in dem größten Tropenwald der Welt. | Deforestation advances in the Brazilian Amazon and scale 278% in July. It reached 2,254.8 square kilometers in the largest tropical forest in the world. |
| Verurteilt zu 28 Jahren im Gefängnis auf einen engen Mitarbeiter von „El Chapo" Guzman. Jesus Raul Beltran Leon koordinierte für den Sinaloa-Kartell Arzneimitteltransport mit dem Flugzeug von Mexiko in den Vereinigten Staaten. | Sentenced to 28 years in prison to a close associate of "El Chapo" Guzman. Jesus Raul Beltran Leon coordinated for the Sinaloa Cartel drug transport by plane from Mexico to the United States. |
| Mindestens 95 durch eine Autobombe in Kabul verwundet. Der Angriff, behauptete den Taliban, der an einem Rekrutierungszentrum in der Nähe der Polizeistation gerichtet. | At least 95 wounded by a car bomb attack in Kabul. The attack, claimed by the Taliban, aimed at a recruitment center near the police station. |
| Mexiko wertet vor der Schießerei in El Paso rechtliche Schritte einleiten. Regierung Lopez Obrador sagt, dass „der Angriff in El Paso ist eine vergleichbare Terrorakt gegen mexikanische Bürger im Ausland". | Mexico evaluates take legal action before the shooting at El Paso. Lopez Obrador's government says that "the attack in El Paso is a comparable act of terrorism against Mexican citizens abroad". |
| Trotz der Spannung durch die Blockade beschlossen Maduro Regierung den Dialog mit der Opposition fortzusetzen. Maßnahmen, die von den Vereinigten Staaten beschlossen, nicht den Verlauf der Verhandlungen beeinflussen, dass die Regierungspartei und ihre Gegner sind unter der Schirmherrschaft von Norwegen durch. | Despite the tension by blocking Maduro's government decided to continue its dialogue with the opposition. Measures decided by the United States will not affect the course of negotiations that the ruling party and its opponents are carrying out under the auspices of Norway. |
| Kim Jong-un wirft die ante und umfasst die Vereinigten Staaten unter dem „Empfänger" seine Raketentests. Nach offiziellen Medien verwendeten nordkoreanische Führer den Start von Raketen als Reaktion auf militärische Manöver, die Washington und Seoul auf der Halbinsel gemacht. | Kim Jong-un raises the ante and includes the United States among the "recipients" of its missile tests. According to official media, the North Korean leader used the launch of missiles in response to military maneuvers that Washington and Seoul made on the peninsula. |