| 日本語 (Japanese) | English |
| ボリビアは抗議し、国際的な批判の後に、新たな選挙を保持します。国は詐欺疑惑不安で身もだえされているように米州のための組織が別の投票を推奨した後、社長エコモラレスは、発表を行いました。 | Bolivia to hold new elections after protests and international criticism. President Eco Morales made the announcement after the Organization for American States recommended another vote as the country has been convulsed with unrest over fraud allegations. |
| ロシアの最大のナポレオンreenactorは、彼のバックパックで彼の恋人の切断された腕を持つ河川で酔っていました。ロシアの歴史家オレグSokolevは彼の若い弟子の陰惨な殺人のための費用に直面しています。 | Russia's greatest Napoleonic reenactor was found drunk in a river with the severed arms of his lover in his backpack. Russian historian Oleg Sokolev is facing charges for the gruesome murder of his young protege. |
| 「血のための憎悪と欲望に満ち」:シリア北部のトルコのプロキシ軍は民間人を濫用で告発。国境地域の住民は、人権侵害の配列のためにトルコが支援するシリア国民軍を非難します。 | 'Filled with hatred and a lust for blood': Turkey's proxy army in northern Syria accused of abusing civilians. Residents of the border area blame the Turkish-backed Syrian National Army for an array of human rights violations. |
| 少なくとも8は、北東シリアで自動車爆弾攻撃で死亡しました。トルコの防衛省は自動車爆弾がタルAbyadのトルコ開催町の近くの北東シリアで少なくとも8人の民間人を殺害したと言います | At least 8 killed in car bomb attack in northeast Syria. Turkey's Defense Ministry says a car bomb has killed at least 8 civilians in northeast Syria near the Turkish-held town of Tal Abyad |
| トルコの防衛省は北東シリアで自動車爆弾攻撃で死亡8人の民間人を言う...トルコの防衛省は8人の民間人が北東シリアで自動車爆弾攻撃で死亡したと言います。 | Turkey's defense ministry says 8 civilians killed in car bomb attack in northeast Syria.. Turkey's defense ministry says 8 civilians killed in car bomb attack in northeast Syria. |
| イスラエル内閣OKS防衛大臣としてのハードライナーベネット。イスラエル内閣は、国の暫定政権で国防大臣として強硬な政治家ナフタリ・ベネットを承認します | Israeli Cabinet OKs hard-liner Bennett as defense minister. Israeli Cabinet approves hard-line politician Naftali Bennett as defense minister in the country's caretaker government |
| サイクロンは、インド、バングラデシュで少なくとも14を殺します。強力なサイクロンは200万人以上がバングラデシュの広大な沿岸地域全体の避難所に移動した後、両方の国でいくつかの人々を殺し、北東インド、バングラデシュを打ちつけました | Cyclone kills at least 14 in India, Bangladesh. A strong cyclone has lashed northeastern India and Bangladesh, killing several people in both countries after more than 2 million moved to shelters across Bangladesh's vast coastal region |
| 10万人以上はベルリンの壁の崩壊以来、30年を祝います。警察や主催者は10万人以上の人々がベルリンの壁崩壊の30周年を祝うオープンエアのパーティーに参加したと言います | Over 100,000 celebrate 30 years since fall of Berlin Wall. Police and organizers say more than 100,000 people took part in an open-air party celebrating the 30th anniversary of the fall of the Berlin Wall |
| 広大なブッシュ火災は150軒の家を破壊し、3気候変動にリンクされている火を、殺す、オーストラリア全体でリッピングし、また、動物の350を殺し、コアラ繁殖地面を打ちます。 | Vast bush fires rip across Australia, destroying 150 homes and killing 3. The fires, which have been linked to climate change, also hit a koala breeding ground, killing 350 of the animals. |
| 最新:極東は社会主義に手を助けパーティの提供を残しました。最新の:ファーは、次期政権を形成するために、社会主義に手を助けパーティの提供を残しました | The Latest: Far left party offers helping hand to Socialists. The Latest: Far left party offers helping hand to Socialists to form next government |