| English | Español |
| The comedian who had to flee Russia after being investigated for his jokes about Vladimir Putin. Police are looking for Alexánder Dologopólov a monologista known whose performance last February has achieved more than two million views on Youtube. | El cómico que debió huir de Rusia luego de ser investigado por sus bromas sobre Vladimir Putin. La policía busca a Alexánder Dologopólov, un conocido monologista cuya actuación del pasado febrero ha conseguido más de dos millones de reproducciones en Youtube. |
| The Health Ministry discusses a possible case of coronavirus in Mexico City. It is a 28-year-old inhabitant of the mayor Miguel Hidalgo. Four others are under study. | La Secretaría de Salud analiza un posible caso de coronavirus en la Ciudad de México. Se trata de una mujer de 28 años, habitante de la alcaldía Miguel Hidalgo. Otros cuatro están bajo estudio. |
| the dream of migrant caravan vanishes: more than 1,700 Hondurans were deported in the last three days. While receiving back entire families, Honduran authorities reiterated his call for "no risk their lives on a route that is destined to failure." | Se desvanece el sueño de la caravana migrante: más de 1.700 hondureños fueron deportados en los últimos tres días. Mientras reciben de vuelta a familias enteras, las autoridades hondureñas reiteraron su llamado a "no arriesgar la vida en una ruta que está destinada al fracaso". |
| United States will send an ambassador to Bolivia for the first time in over 10 years. In 2008, Evo Morales had ordered the expulsion of the then head of the US embassy, Philip Goldberg. | Estados Unidos enviará un embajador a Bolivia por primera vez en más de 10 años. En 2008, Evo Morales había ordenado la expulsión del entonces jefe de la legación diplomática estadounidense, Philip Goldberg. |
| Donald Trump last details before submitting its highly anticipated "peace plan" for Israelis and Palestinians. The US president will meet with Benjamin Netanyahu and Benny Gantz at the Casa Blanca and plans to present its strategy to ease tensions in the region. | Donald Trump ultima detalles antes de presentar su esperado "plan de paz" para israelíes y palestinos. El presidente de Estados Unidos se reunirá con Benjamin Netanyahu y Benny Gantz en la Casa Blanca y tiene pensado dar a conocer su estrategia para aliviar tensiones en la región. |
| USA threatened the new leader of the Quds Force of Iran with "the same fate" that Soleimani if you kill Americans. Affirmed the special envoy Donald Trump, Brian Hook, referring to the Qaani Esmail. | EE.UU. amenazó al nuevo líder de las Fuerza Quds de Irán con "el mismo destino" que Soleimani si mata a estadounidenses. Lo afirmó el enviado especial de Donald Trump, Brian Hook, al referirse a Esmail Qaani. |
| Friends and enemies: the tax separates Boris Johnson technological Donald Trump. Britain said it will introduce a 2% fee for sales of companies like Facebook and Google since April, amid concerns that are undermining confidence in our international system. | Amigos y enemigos: el impuesto a las tecnológicas separa a Boris Johnson de Donald Trump. Gran Bretaña dijo que va a introducir un 2% de tasas a las ventas de las compañías como Facebook y Google desde abril, ante la preocupación de que están minando la confianza en nuestro sistema internacional. |
| The possible nomination of interim president Jeanine Áñez generates controversy in Bolivia. Several ministers showed their support for submission, though she said she would not. | La posible candidatura de la presidenta interina Jeanine Áñez genera polémica en Bolivia. Varios de sus ministros mostraron su apoyo para que se presente, aunque ella aseguró que no lo haría. |
| The outbreak of coronavirus shakes China's economy and the world looks expectantly. There were sharp declines in Chinese stocks by the spread of the virus. Markets are waiting to pass the travel season. | El brote del coronavirus sacude la economía de China y el mundo mira expectante. Hubo fuertes caídas en la bolsa china por la expansión del virus. Los mercados están a la espera de que pase la temporada de viajes. |
| How is Wuhan, a major industrial center of China where the coronavirus originated. It has 11 million inhabitants and was founded 3,500 years ago. It is an important industrial and textile center. | Cómo es Wuhan, el importante centro industrial de China en donde se originó el coronavirus. Tiene 11 millones de habitantes y fue fundada hace 3.500 años. Es un importante centro Industrial y textil. |