You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: Self-criticism Nicolas Maduro unexpected: "There a - Autocritique Nicolas Maduro inattendue: « Il y a d... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 02, 2020

English - Français: Self-criticism Nicolas Maduro unexpected: "There a - Autocritique Nicolas Maduro inattendue: « Il y a d...

English Français
Self-criticism Nicolas Maduro unexpected: "There are things that do not work". The President of Venezuela said that "everything is not the fault of Trump" and must change "what is wrong".Autocritique Nicolas Maduro inattendue: « Il y a des choses qui ne fonctionnent pas ». Le président du Venezuela a déclaré que « tout est pas la faute de Trump » et doit changer « ce qui est faux ».
Italy announced that it managed to isolate the coronavirus: "It will be easier to treat." After confirming two cases and declared on alert, Italy took a big step in the fight against the virus.L'Italie a annoncé qu'elle a réussi à isoler le coronavirus: « Il sera plus facile à traiter. » Après avoir confirmé deux cas et a déclaré en état d'alerte, l'Italie a fait un grand pas dans la lutte contre le virus.
Chile: follow protests bars bravas after the death of a fan. One hundred Universidad de Chile supporters clashed with police, four days after a policeman hit by a sympathizer of Colo Colo.Chili: suivre des protestations des bars bravas après la mort d'un ventilateur. Cent partisans Universidad de Chile ont affronté la police, quatre jours après un coup policier par un sympathisant de Colo Colo.
Philippines recorded the first death from coronavirus outside China. It is a native Chinese man from the city of Wuhan. It would have been contaminated before reaching the country.Philippines a enregistré la mort de première coronavirus hors de Chine. Il est originaire Chinois de la ville de Wuhan. Il aurait été contaminé avant d'atteindre le pays.
WHO alert governments around the world that suffer local outbreaks of coronavirus. The UN agency was concerned about the rapid spread of the outbreak. There are already 304 dead and 13,700 infected.OMS gouvernements d'alerte dans le monde qui souffrent des épidémies locales de coronavirus. L'agence onusienne a été préoccupée par la propagation rapide de l'épidémie. Il y a déjà 304 morts et 13.700 infectés.
US farmers They are not good, but still support Donald Trump. Monday kicks off in Iowa, agricultural center of the country, the election campaign. China trade war affected the field with falling profits.Les agriculteurs américains Ils ne sont pas bons, mais toujours soutenir Donald Trump. Lundi coup d'envoi dans l'Iowa, centre agricole du pays, la campagne électorale. guerre commerciale Chine a affecté le terrain avec la baisse des profits.
He failed attempt to opposition sectors Evo Morales to form a united front. The event brought together the main center and center-right candidates. There were mutual accusations.Il a échoué tentative de secteurs de l'opposition Evo Morales pour former un front uni. L'événement a réuni le principal centre et candidats de centre-droit. Il y avait des accusations mutuelles.
Michael Bloomberg: "You have to control borders, but America needs immigrants." The former mayor of New York and Democratic presidential candidate presented his policies toward Hispanics. What it says about Cuba and Venezuela.Michael Bloomberg: « Vous devez contrôler les frontières, mais l'Amérique a besoin d'immigrants. » L'ancien maire de New York et candidat démocrate à la présidentielle a présenté ses politiques envers les Hispaniques. Qu'est-ce qu'il dit à propos de Cuba et le Venezuela.
After Brexit, Scotland "still loves the European Union". In a march in Edinburgh, thousands of people reiterated their rejection of the British departure. And they called for a new referendum on independence.Après Brexit, l'Ecosse « aime toujours l'Union européenne ». Dans un mars à Edimbourg, des milliers de personnes ont réitéré leur rejet du départ britannique. Et ils ont appelé à un nouveau référendum sur l'indépendance.
The Brexit triggers the illegal crossing of migrants from France to Britain. More than 2,700 people were intercepted last year while trying to cross the English Channel in rickety boats.Le Brexit déclenche le passage illégal des migrants de la France en Grande-Bretagne. Plus de 2.700 personnes ont été interceptées l'année dernière en essayant de traverser la Manche en bateaux délabrés.

More bilingual texts: