Deutsch | Español |
Corona: ein deutsches Labor Streit zwischen den USA Zentrum und Europa durch den Impfstoff. President Trump starke CureVac Mittel für Exklusivität angeboten hatte. Nun gibt die Europäische Kommission finanzielle Unterstützung von 80 Millionen Euro. | Coronavirus: un laboratorio alemán, centro de disputa entre EE.UU. y Europa por la vacuna. El presidente Trump había ofrecido una fuerte financiación a CureVac por la exclusividad. Ahora, la Comisión Europea le da un apoyo financiero de 80 millones de euros. |
Ohio Gouverneur lehnt einen Gerichtsbeschluss und die Vorwahlen für die Angst vor der corona abgebrochen. Der Wahlmarathon in den Vereinigten Staaten, die im Hinblick auf die Präsidentschaftswahlen im November Anfang Februar begann, wurde von der Pandemie im Schatten. | El gobernador de Ohio se opone a una orden judicial y cancela las primarias por temor al coronavirus. La maratón electoral en Estados Unidos, que comenzó a principios de febrero con miras a las presidenciales de noviembre, se ha visto eclipsada por la pandemia. |
Corona in Brasilien: Aufstand der Gefangenen in den Gefängnissen und massiven Austritt von San Pablo. Am wenigsten 1350 Gefangene wurden dann aus einer Reihe von Unruhen durch Beschränkungen für Reisen und vorübergehende Abweichungen entkam aufgrund der Pandemie zu bekämpfen. | Coronavirus en Brasil: rebelión de presos y fuga masiva en cárceles de San Pablo. Al menos 1350 reclusos se escaparon después de una serie de motines por las restricciones de visitas y salidas temporales debido al combate a la pandemia. |
Brasilien wird 29.100 Millionen US-Dollar in der Wirtschaft injizieren die Auswirkungen der corona zu mildern. Der Plan ist die erste große Schockreaktion im Wirtschaftsraum der Regierung von Jair Bolsonaro die Auswirkungen der COVID-19 in der angeschlagenen brasilianischen Wirtschaft zu reduzieren. | Brasil inyectará 29.100 millones de dólares en su economía para mitigar los impactos del coronavirus. El plan de choque es la primera reacción importante en el área económica del Gobierno de Jair Bolsonaro para reducir los efectos del COVID-19 en la maltrecha economía brasileña. |
Es guaidó aktiv fünf Maßnahmen parallel corona in Venezuela zu zügeln. Oppositionsführer Nicolas Maduro sagte gegen von „pulverize Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen" und stellte die Fähigkeit des Staates, die Pandemie zu begegnen. | Guaidó activa cinco medidas en paralelo para frenar el coronavirus en Venezuela. El líder opositor apuntó contra Nicolás Maduro por "pulverizar el acceso a los servicios públicos" y puso en duda la capacidad del Estado para afrontar la pandemia. |
Corona in Mexiko: bestätigte 29 neue Fälle und die Gesamt steigt auf 82 Lokale, die Aussetzung der Klassen infizierten Voraus Behörden, Kennzeichnung Unterschiede bei den wenigen Maßnahmen, die von Lopez Obrador genommen. | Coronavirus en México: confirmaron 29 casos nuevos y el total de infectados asciende a 82. Autoridades locales adelantan la suspensión de clases, marcando diferencias con las escasas medidas tomadas por López Obrador. |
Corona in Ecuador Lenin Moreno erklärte den Notstand und eine Ausgangssperre Teil. Öffentliche Dienste sind geschlossen, mit Ausnahme von Gesundheit, Sicherheit und Service Risiken. | Coronavirus en Ecuador: Lenin Moreno decretó el Estado de Excepción y un toque de queda parcial. Se cierran los servicios públicos, a excepción de salud, seguridad y servicio de riesgos. |
Uruguay geschlossen, um die Grenze zu Argentinien und bestätigte 29 positive Fälle corona. Die Regierung hat beschlossen, diese Maßnahme zu ergreifen, weil sie festgestellt, dass Ausländer waren in Argentinien nach Uruguay überquerten in ihre Länder zurückkehren. | Uruguay cerró la frontera con Argentina y confirmó 29 casos positivos por coronavirus. El gobierno decidió tomar esta medida porque detectó que extranjeros que estaban en Argentina cruzaban a Uruguay para regresar a sus países. |
Corona in der Welt: ein weiterer schwarzer Tag Märkte und Donald Trump nicht ausschließen, eine Rezession. Wall Street fiel um mehr als 12%. Und in Europa alle betrieben sie in rot. Öl geschlossen unter 30 $. | Coronavirus en el mundo: otra jornada negra de los mercados y Donald Trump no descarta una recesión. Wall Street cayó más del 12%. Y en Europa todas operaron en rojo. El petróleo cerró por debajo de los US$ 30. |
Corona in Russland: Verbot der Einreise von Ausländern vom 18. März bis 1. Mai möglich. Es registriert 30 neue Fälle von COVID-19 in den letzten 24 Stunden infiziert die Gesamtzahl auf 93 zu bringen. | Coronavirus en Rusia: prohibirán el ingreso de extranjeros desde el 18 de marzo al 1 de mayo. Registró 30 nuevos casos de COVID-19 en las últimas 24 horas, lo que eleva el total a 93 contagiados. |