You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Svenska - English: Boris Johnson: Vi börjar att vända. Storbritannien - Boris Johnson: We are beginning to turn the tide. ... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 27, 2020

Svenska - English: Boris Johnson: Vi börjar att vända. Storbritannien - Boris Johnson: We are beginning to turn the tide. ...

Svenska English
Boris Johnson: Vi börjar att vända. Storbritanniens premiärminister Boris Johnson säger att lyfta landet corona låsning för tidigt skulle tillåta en ny spik infektioner. Johnson återvände till arbetet måndag efter tre veckor av sjuka med viruset. (April 27)Boris Johnson: We are beginning to turn the tide. British Prime Minister Boris Johnson says lifting the nationwide coronavirus lockdown too soon would allow a new spike of infections. Johnson returned to work Monday after three weeks off sick with the virus. (April 27)
Storbritanniens premiärminister Boris Johnson återvänder till arbetet efter att ha slagit coronavirus. Boris Johnson är den första stora världsledande känd för att ha kontrakterade corona - och nu också ha övervinna den.British Prime Minister Boris Johnson returns to work after beating coronavirus. Boris Johnson is the first major world leader known to have contracted coronavirus – and now also to have overcome it.
Foto: Nordkoreas Kim Jong Un. Nordkorea säger ingenting hittills om utanför medier rapporterar att ledaren Kim Jong Un har potentiella hälsoproblem.Photos: North Korea's Kim Jong Un. North Korea is saying nothing so far about outside media reports that leader Kim Jong Un has potential health problems.
Coronavirus: Mecca s stora moskén tomma under Ramadan. Ta en titt på vad den stora moskén i Mecka före och efter corona utbrottet under Ramadan.Coronavirus: Mecca's Great Mosque empty during Ramadan. Take a look at what the Great Mosque of Mecca before and after the coronavirus outbreak during Ramadan.
Trump Organization söker coronaräddningsaktionerna för presidentens golfbanor i Irland och Skottland. Trump Organization har ansökt om statliga räddningsaktioner för att täcka löner för anställda vid sina tre golfbanor i Europa.Trump Organization seeks coronavirus bailouts for president's golf resorts in Ireland and Scotland. The Trump Organization has applied for government bailouts to help cover salaries for employees at its three golf resorts in Europe.
Hur antikroppar i återvunna COVID-19 patienter kunde behandla andra med coronavirus. Hemligheten att bekämpa COVID-19 kan vara i tillfrisknade patienter. Här är hur antikroppar kan leda till en behandling för dem slåss coronavirus.How antibodies in recovered COVID-19 patients could treat others with coronavirus. The secret to fighting COVID-19 could be in recovered patients. Here's how antibodies could lead to a treatment for those fighting coronavirus.
Detta är vad den nya 'normala' ser ut som Tyskland lättar corona restriktioner. Across Tyskland vissa områden lätta restriktioner som har haft en djup ekonomisk och social påverkan under corona pandemi.This is what the new 'normal' looks like as Germany eases coronavirus restrictions. Across Germany some areas are easing restrictions that have had a deep economic and social impact during the coronavirus pandemic.
UN matprogram chefen fruktar corona kan leda till 'svält av bibliska proportioner'. Världslivsmedelsprogrammet chefen sade "fler människor skulle kunna dö av de ekonomiska konsekvenserna av COVID-19 än från själva viruset."UN food program chief fears coronavirus could lead to 'famines of biblical proportions'. The World Food Program chief said "more people could potentially die from the economic impact of COVID-19 than from the virus itself."
Vilda djur på gator, mindre föroreningar i storstäderna: Jorden ser annorlunda på Earth Day 2020. När vi nu firar 50-årsdagen av Earth Day, är årets händelse skillnad från alla andra vi har upplevt.Wildlife in streets, less pollution in big cities: Earth looks different on Earth Day 2020. As we commemorate the 50th anniversary of Earth Day, this year's event is unlike any other we've experienced.
Arctic ser isfria somrar 2050 som jordklotet värms, säger studie. Ishavet blir isfritt på sommaren inom de kommande 30 åren, vilket kommer att resultera i "förödande konsekvenser för det arktiska ekosystemet."Arctic will see ice-free summers by 2050 as globe warms, study says. The Arctic Ocean will be ice-free in the summer within the next 30 years, which will result in "devastating consequences for the Arctic ecosystem."

More bilingual texts: