| English | Español |
| Mexico exceeds 19,000 deaths and 160,000 slashing coronavirus infections. In the last 24 hours 770 new deaths and 4,930 cases met. | México supera las 19.000 muertes y roza los 160.000 contagios por el coronavirus. En las últimas 24 horas se conocieron 770 nuevos fallecimientos y 4.930 casos. |
| Coronavirus in Brazil were more than 1,200 deaths in 24 hours and the total reaches 46,510. It is the second most affected country in the world by COVID-19, only behind the United States. | Coronavirus en Brasil: hubo más de 1.200 muertos en 24 horas y el total llega a 46.510. Es el segundo país más afectado del mundo por COVID-19, sólo por detrás de Estados Unidos. |
| Venezuela's opposition rejected the judicial intervention of their parties and called to march against Chavez. Accion Democratica and Primero Justicia, the two organizations with more representatives in the National Assembly were seized by justice managed by the government, which seeks to deprive opponents control parliament. | La oposición de Venezuela rechazó las intervenciones judiciales de sus partidos y llamó a marchar contra el chavismo. Acción Democrática y Primero Justicia, las dos organizaciones con más representantes en la Asamblea Nacional, fueron intervenidas por la justicia manejada por el gobierno, que busca quitarle a los opositores el control del Parlamento. |
| A former White House adviser says Donald Trump asked for help from China for re-election. The former head of Homeland Security, John Bolton, secure it in a book that is going on sale. The government tries to block its publication. | Un ex asesor de la Casa Blanca afirma que Donald Trump pidió ayuda a China para su reelección. El ex encargado de Seguridad Nacional, John Bolton, lo asegura en un libro que está por salir a la venta. El gobierno intenta bloquear su publicación. |
| Coronavirus in Bolivia: indigenous peoples of the Amazon suffer the collapse of hospitals. Communities in the Amazon region are among the most vulnerable to the virus and other diseases. | Coronavirus en Bolivia: los pueblos indígenas de la Amazonia sufren el colapso de los hospitales. Las comunidades de la región amazónica están entre las más vulnerables frente al virus y también a otras enfermedades. |
| Kim Yo-jong, Princess mighty North Korea that seeks to break ties with Seoul. Sister leader Kim Jong-un was, in the opinion, who decided the demolition of the liaison office with the South. | Kim Yo Jong, la poderosa princesa de Corea del Norte que busca romper vínculos con Seúl. La hermana del líder Kim Jong-un fue, al parecer, quien decidió la demolición de la oficina de enlace con el Sur. |
| Coronavirus in Chile: rule implementing the "hibernation" but extend the quarantine five cities. Faced with rising cases it had been raised restrict movements and activities. But they will only partially. | Coronavirus en Chile: descartan implementar la "hibernación" pero extienden la cuarentena a cinco ciudades. Ante el aumento de casos, se había planteado restringir movimientos y actividades. Pero lo harán sólo en forma parcial. |
| The president of Honduras, coronavirus and interned with pneumonia. Juan Orlando Hernandez was admitted to the Military Hospital in the capital, Tegucigalpa, and in good health. | El presidente de Honduras, internado con coronavirus y neumonía. Juan Orlando Hernández fue internado en el Hospital Militar de la capital, Tegucigalpa, y su estado de salud en bueno. |
| Secrets of the White House, naked if Trump permits. The day John Bolton left the presidential house after 18 months as National Security Adviser took with him all his manuscripts. And now he is going to publish. | Los secretos de la Casa Blanca, al desnudo si Trump lo permite. El día en que John Bolton dejó la casona presidencial tras 18 meses como Consejero de Seguridad Nacional se llevó consigo todos sus manuscritos. Y ahora los va a publicar. |
| Coronavirus in Germany: Worried outbreak with more than 650 workers infected in a slaughterhouse. In the premises of the meat company Tonnies worked up to 7,000 people in recent days. The plant closed temporarily. | Coronavirus en Alemania: preocupante brote con más de 650 trabajadores contagiados en un matadero. En las instalaciones de la empresa cárnica Tönnies trabajaron hasta 7.000 personas en los últimos días. La planta cerró temporalmente. |