| Français | Deutsch |
| Dans un hôpital de Miami testera pour la première fois un médicament pour le vertige d'un demi-siècle contre le coronavirus. Le médicament, Ifenprodil (NP-120), a été identifié cette année par l'Université du Texas à Dallas (UT Dallas) comme traitement efficace possible. | In einem Miami Krankenhaus wird für Schwindel ein halbes Jahrhundert lang gegen die corona ein Medikament zum ersten Mal testen. Das Medikament, Ifenprodil (NP-120) wurde in Dallas (UT Dallas) als eine mögliche wirksame Behandlung in diesem Jahr von der University of Texas identifiziert. |
| Coronavirus, Donald Trump ne sera pas comme Xi Jinping: « Avant que je l'ai aimé, maintenant, je ne me sens pas de cette façon. » «J'ai eu une excellente relation avec lui », dit-il dans une interview avec Fox Sports. | Corona, Donald Trump wird wie Xi Jinping nicht: „Bevor ich es mochte, jetzt fühle ich mich auf diese Weise nicht." „Ich hatte eine großartige Beziehung zu ihm", sagte er in einem Interview mit Fox Sport. |
| Coronavirus: le Venezuela a le plus grand nombre de cas en une seule journée. SUMO 995 infections à 24 heures, ce qui porte le total à 26800 infectés. | Corona: Venezuela hat die höchste Zahl der Fälle an einem Tag. SUMO 995 Infektionen in 24 Stunden die Gesamtzahl auf 26.800 infiziert zu bringen. |
| La « dernière place », le nouvel ennemi du peuple à Cuba. Ils se sont engagés dans l'achat et les produits thésaurisation dans les magasins d'État, puis en les revendant. L'offensive lancée par le gouvernement. | Der „letzter Platz", der neue Feind der Menschen in Kuba. Sie engagierten sich in den Kauf und horten Waren in staatlichen Läden und Reselling sie dann. Die Offensive von der Regierung ins Leben gerufen. |
| La pandémie au Mexique ne trouve aucun frein. Le pays a déjà dépassé les 53.000 décès dus à coronavirus. Le gouvernement est convaincu que le chiffre commence à tomber. | Die Pandemie in Mexiko findet keine Bremse. Das Land hat bereits die 53.000 Todesfälle durch corona überschritten. Die Regierung ist zuversichtlich, dass die Zahl beginnt zu fallen. |
| Est-il possible rapidement et bien un vaccin contre le coronavirus que la Russie a fait?. Les experts mettent en doute l'annonce de Vladimir Poutine. Certains l'appelle même « irresponsable ». | Ist es möglich, schnell und gut ein Impfstoff gegen das Coronavirus als Russland getan hat?. Experten Zweifel an der Ankündigung von Wladimir Putin. Einige haben sogar nennt ihn „unverantwortlich". |
| États-Unis, en Chine et au Royaume-Uni, d'autres pays plus près d'obtenir un vaccin contre coronavirus. Il y a au moins cinq projets dans les études cliniques de phase III, l'instance décisive où est jugée l'efficacité. | USA, China und das Vereinigte Königreich, andere Länder näher, einen Impfstoff gegen Coronaviren zu bekommen. Es gibt mindestens fünf Projekte in den klinischen Phase-III-Studien, die entscheidende Instanz, in der Effizienz beurteilt wird. |
| Kamala Harris qui est le compagnon de Joe Biden. père jamaïcain et d'une mère indienne, sénateur et ancien procureur en Californie sera la première femme noire sur un ticket présidentiel. Il apporte la jeunesse et de la diversité à Donald Trump explosions de Kamala Harris | Kamala Harris, der Kumpel von Joe Biden ist. Jamaican Vater und eine indische Mutter, Senator und ehemaliger Staatsanwalt in Kalifornien werden die erste schwarze Frau auf einem Präsidentenkarte sein. Es bringt Jugend und Vielfalt Donald Trump Blasten contienda.- Kamala Harris |
| blastes Trump Kamala Harris, le second de Joe Biden. Le président américain a donné un twit dur vient de dévoiler le nom choisi par le candidat Joe Biden Kamala Harris a choisi comme colistier qui est Kamala Harris formule- | Trump Blasten Kamala Harris, der Kumpel von Joe Biden. Der US-Präsident gab ein Trottel schwer, nur den Namen des Kandidaten Joe Biden demócrata.- Kamala Harris wählte als Running Mate Wer Harris ist Kamala gewählt enthüllt Formel- |
| Venezuela: vives critiques du gouvernement de Nicolas Maduro pour les attaques contre les bureaux de partis d'opposition. L'ancien président du gouvernement espagnol Felipe González, l'OEA et les États-Unis chargé du régime vénézuélien par l'occupation par la force des partisans locaux. | Venezuela: starke Kritik an der Regierung von Nicolas Maduro für Angriffe auf Oppositionspartei Büros. Der ehemalige Präsident des spanische Regierung Felipe González, die OAS und die Vereinigten Staaten belastet die venezolanischen Regime durch die Besetzung durch die Kraft der heimischen Fans. |