中文 (Chinese) | English |
美国大选2020:拜登说,白宫合作,"真诚"。总统当选人介绍了特朗普政府与过渡不"吝啬"的帮助。 | US election 2020: Biden says White House co-operation 'sincere'. The president-elect describes the Trump administration's help with the transition as not "begrudging". |
维吾尔族:中国的挫折教皇的批评为"毫无根据"。北京说,教皇对中国维吾尔族穆斯林的迫害言论是"毫无根据"。 | Uighurs: China rebuffs Pope's criticism as 'groundless'. Beijing says remarks by the Pope about the persecution of China's Muslim Uighurs are "groundless". |
泰国的"大萧条氯胺酮"真可谓是清洗剂。司法部长说,这是一个"误会",因为在现场测试"技术错误"的。 | Thailand's 'largest ketamine bust' turns out to be cleaning agent. The justice minister says it was a "misunderstanding" because of a "technical error" in field testing. |
FSO更安全:新政抛弃掉也门安全油轮。工作能早日明年开始,以防止血管分裂开并溢出原油。 | FSO Safer: New deal to secure oil tanker abandoned off Yemen. Work could begin early next year to prevent the vessel breaking apart and spilling crude. |
俄罗斯威胁到内存'在日本海美国船。莫斯科指责美国驱逐舰进入其水域,但美国否认其船只被开除。 | Russia 'threatened to ram' US ship in Sea of Japan. Moscow accuses an American destroyer of entering its waters, but the US denies its vessel was expelled. |
一个残酷的现实中煤国 - 有或没有王牌。建在煤炭,科尔斯特里普已经受到威胁了多年。它可能不是谁在椭圆形办公室旁边。 | A harsh reality in coal country - with or without Trump. Built on coal, Colstrip has been under threat for years. It may not matter who sits in the Oval Office. |
阳光如何使铁路更加环保。英国铁路,澳大利亚和印度从以不同的方式获得太阳动力。 | How sunshine can make the railways greener. The railways in the UK, Australia and India getting power from the sun in different ways. |
美国大选:每日秀喜剧演员Klepper的乔丹在特朗普和他的支持者。 Klepper的乔丹已经成为闻名特雷弗诺亚他特朗普支持者采访。 | US election: Daily Show comedian Jordan Klepper on Trump and his supporters. Jordan Klepper has become known for his Trump supporter interviews with Trevor Noah. |
埃塞俄比亚的提格雷危机:恐惧的种族貌相秆冲突。一些少数民族Tigrayans抱怨骚扰和歧视 - 指控政府对此予以否认。 | Ethiopia's Tigray crisis: Fears of ethnic profiling stalk conflict. Some ethnic Tigrayans complain of harassment and discrimination - an allegation the government denies. |
新不伦瑞克省爆发:一个小城镇的医生是如何成为一个Covid贱民。被打成"病人零"之后,在加拿大一个小镇的医生是避之唯恐不及。 | New Brunswick outbreak: How a smalltown doctor became a Covid pariah. After being labelled "patient-zero", a small-town physician in Canada was shunned. |
November 25, 2020
中文 (Chinese) - English : 美国大选2020:拜登说,白宫合作,“真诚”。总统当选人介绍了特朗普政府与过渡不“吝啬”的帮助。 - US election 2020: Biden says White House co-operat...
More bilingual texts:
-
中文 (Chinese) English 我格里塔:这部电影讲述气候活动家的"时代的到来"的故事。新纪录片跟随十几岁的气候变化活动家通过她声名鹊起。 I Am Greta: Movie tells climate activist's 'com...
-
中文 (Chinese) English 唐纳德·特朗普弹劾审判之前"与律师的部分"。唐纳德·特朗普据报道,与代表他在他的弹劾审判的律师分道扬镳。 Donald Trump 'parts with lawyers' before impeach...
-
Svenska English Nya bilder visar förödelse i Västeuropa som dödliga översvämningsvatten börjar återgå. Bilder från Tyskland och Belgien visa...
-
中文 (Chinese) 한국어 (Korean) #ERROR! 미국 중간 : 민주당 마크 켈리가 애리조나에서 우승 한 상원의 경주 목과 목. 전 우주 비행사 마크 켈리 (Mark Kelly)는 민주당의 자리를 차지할 것으로 예상되며, 단 2 개 주가 뛰...
-
Norsk Svenska Putin forkynner at han annekterer fire regioner i Ukraina i seremonien; U.S. sier Russlands handlinger ulovlige: liveoppdateri...
-
中文 (Chinese) English 全球供应链:丰田扩展日本生产停工。汽车制造商表示,由于大流行,东南亚的部件植物面临着破坏。 Global supply chain: Toyota extends Japan production stoppages. The carma...