English | Français |
Crisis in Venezuela: the price of the dollar over a million bolivars. In November alone, the local currency was devalued by 50%. According to the site "DolarToday" a dollar costs 1,010,242 bolivars. | Crise au Venezuela: le prix du dollar plus d'un million de bolivars. Rien qu'en Novembre, la monnaie locale a été dévalué de 50%. Selon le site "DolarToday" un dollar coûte 1,010,242 bolivars. |
The poignant story of Meghan Markle: lost a pregnancy revealed that a few months ago. He told in an opinion column in The New York Times. He gave details of the ordeal suffered the loss of her baby. | L'histoire poignante de Meghan Markle: perte d'une grossesse a révélé qu'il ya quelques mois. Il a dit dans une colonne d'opinion dans le New York Times. Il a donné des détails de l'épreuve a subi la perte de son bébé. |
Hurricanes and coronavirus, the cocktail triggering a new wave of migration from Central America to the US .. Besides poverty and violence, pandemic and the destruction of Iota and Eta storms in recent weeks expels thousands of people Honduras and Guatemala. | Les ouragans et les coronavirus, le cocktail déclenchant une nouvelle vague de migration d'Amérique centrale aux États-Unis .. Outre la pauvreté et la violence, en cas de pandémie et la destruction des tempêtes Iota et Eta dans les milliers de personnes de ces dernières semaines le Honduras et le Guatemala. |
Coronavirus: Germany recorded 410 dead in 24 hours and adds more than 18 thousand new cases. Angela Merkel will meet with regional leaders to assess the extension of certain restrictive measures until the Christmas week. | Coronavirus: l'Allemagne a enregistré 410 morts en 24 heures et ajoute plus de 18 mille nouveaux cas. Angela Merkel rencontrera les dirigeants régionaux pour évaluer l'extension de certaines mesures restrictives jusqu'à la semaine de Noël. |
Coronavirus, a historic blow to the airlines. Companies worldwide lost more than 60% of its turnover on average. The International Air Transport Association asks to reopen borders. | Coronavirus, un coup historique aux compagnies aériennes. Entreprises dans le monde entier ont perdu plus de 60% de son chiffre d'affaires en moyenne. L'Association internationale du transport aérien demande de rouvrir les frontières. |
Faces of the Obama era and more diversity: who make up the cabinet Joe Biden. President-elect of the United States did not choose names left wing most of the Democratic Party to join him in his government. | Les visages de l'ère Obama et une plus grande diversité: qui composent le cabinet Joe Biden. Le président élu des États-Unis n'a pas choisi les noms gauche la plupart du Parti démocrate à le rejoindre dans son gouvernement. |
Hallel Rabin, the teenager who was four times imprisoned for refusing to do military service in Israel. All young people should make about two years of service except some ultra-Orthodox Jews and Israeli Arabs. | Hallel Rabin, l'adolescent qui était quatre fois emprisonné pour avoir refusé de faire son service militaire en Israël. Tous les jeunes doivent faire sur deux ans de service, à l'exception des juifs ultra-orthodoxes et les Arabes israéliens. |
Donald Trump pardons turkey Thanksgiving while Joe Biden presented his cabinet. The US president met with that tradition for the last time before leaving the White House. And he said that in a few weeks will coronavirus vaccine. | la dinde de l'Action de grâces Donald Trump tandis que Joe Biden a présenté son cabinet. Le président américain a rencontré cette tradition pour la dernière fois avant de quitter la Maison Blanche. Et il a dit que dans quelques semaines sera coronavirus vaccin. |
Coronavirus: France launches the reopening and plans to have the first vaccines in late December. He was announced by President Emmanuel Macron. The output of the confinement will in stages from Saturday. Open shops, bars and restaurants but not yet. | Coronavirus: France lance la réouverture et les plans pour avoir les premiers vaccins à la fin Décembre. Il a été annoncé par le président Emmanuel Macron. La sortie du confinement, par étapes du samedi. magasins ouverts, des bars et des restaurants, mais pas encore. |
What he happened to the 16 Venezuelan children deported by boat from Trinidad and Tobago ?. Among them is a baby four months. The two boats were missing several days. They would have returned to the country that sent them. | Ce qu'il est arrivé aux 16 enfants du Venezuela expulsé par bateau de Trinité-et-Tobago?. Parmi eux est un bébé de quatre mois. Les deux bateaux ont été absents plusieurs jours. Ils sont revenus dans le pays qui les a envoyés. |