| Français | Deutsch |
| de fausses nouvelles et coronavirus: un cocktail mortel qui alimente la crise au Venezuela. Alors que le gouvernement de Nicolas Maduro contrôle les médias, les citoyens se tournent vers les réseaux sociaux. Le risque de désinformation. | falsche Nachrichten und corona: eine tödliche Cocktail, der die Krise in Venezuela Feeds. Während Nicolas Maduro der Regierung, die Medien kontrolliert, wenden sich die Bürger zunehmend auf soziale Netzwerke. Das Risiko von Fehlinformationen. |
| Le Brésil se rend aux urnes le dimanche aux élections locales et les partis de droite sont consolidés comme favoris. La consolidation de cette carte politique, cependant, ne peut être lu comme un avant-goût du 2022 élection présidentielle comme une victoire ou Jair Bolsonaro, qui n'a pas de candidats propres. Deux adversaires forts prévaudraient à Rio et Sao Paulo. | Brasilien geht an die Urnen am Sonntag bei den Kommunalwahlen und die rechten Parteien als Favoriten konsolidieren. Die Konsolidierung dieser politischen Karte kann aber nicht als Vorgeschmack der 2022 Präsidentenwahl als Sieg oder Jair Bolsonaro gelesen werden, die keine eigenen Kandidaten hat. Zwei starke Gegner durchsetzen würde in Rio und Sao Paulo. |
| Donald Trump vs. Les bons perdants: Comment les autres candidats admis sa défaite aux Etats-Unis.?. personnel, télégrammes, appelle Talks discours et même avec humour. Les différentes formes de sa démission et de saluer un président élu. | Donald Trump vs. Gute Verlierer: Wie andere Kandidaten Niederlage in den USA zugelassen.?. persönlich, Telegramme, ruft Gespräche Reden und sogar humoristisch. Die verschiedenen Formen der ausscheidenden und einen gewählten Präsidenten begrüßen. |
| aéroports et hôtels vides à vendre: tourisme Chili, en échec par la fermeture des frontières par le coronavirus. En 2018, le secteur a contribué directement 3,3% du PIB du Chili, avec plus de 9 milliards de dollars cette année même atteindre un tiers de ce chiffre. | leer Flughäfen und Hotels zu verkaufen: Tourismus Chile, in Schach durch Grenzschließungen durch die corona. Im Jahr 2018 trug der Bereich direkt 3,3% der chilenischen BIP, mit mehr als 9 Milliarden in diesem Jahr sogar ein Drittel dieser Summe erreichen. |
| Avions, réfrigérateurs, glace sèche: l'énorme défi logistique de la vaccination contre le coronavirus. Trois contraintes simultanées compliquent la tâche: la pression du calendrier, le fait que la plupart des vaccins nécessitent deux doses et de refroidissement à basse ou même des températures très basses certains d'entre eux. | Flugzeuge, Kühlschränke, Trockeneis: die große logistische Herausforderung, Impfen gegen corona. Drei gleichzeitige Einschränkungen erschweren die Aufgabe: den Druck des Kalenders, die Tatsache, dass die meisten Impfstoffe benötigen zwei Dosen und Kühlung bei niedrigen oder sehr niedrigen Temperaturen bestimmte Arten von ihnen. |
| La colère contre les abus sexuels Eglise catholique ne va pas aux États-Unis. La publication d'un rapport sur les crimes d'un cardinal a rejeté la dernière année d'infiltration depuis 35 ans, ravivé la méfiance et l'indignation. | Wut gegen den Missbrauch katholische Kirche Sex geht nicht in den Vereinigten Staaten aus. Die Veröffentlichung eines Berichts über die Verbrechen eines Kardinals wies das vergangene Jahr Undercover seit 35 Jahren, neu entfacht Misstrauen und Empörung. |
| élection présidentielle américaine:. les raisons du soutien persistant républicain pour Donald Trump. Le « Grand Old Party » laisse des doutes flourish sur la légitimité de la victoire de Biden. Parce que? | US-Wahl:. Die Gründe für die anhaltende republikanische Unterstützung für Donald Trump. Der „Grand Old Party" ließ flourish Zweifel an der Legitimität des Sieges von Biden. Warum? |
| Avec un appel à Joe Biden, Boris Johnson tente de faire revivre la « relation spéciale » avec les États-Unis. Le chef du gouvernement britannique a été le premier dirigeant européen à féliciter le Président-élu. Washington cherche un soutien dans ses négociations par l'Brexit et d'autres questions. | Mit einem Aufruf von Joe Biden, versucht Boris Johnson die „besondere Beziehung" mit den Vereinigten Staaten wieder zu beleben. Der Leiter der britischen Regierung war der erste europäische Führer zu congratulate gewählten Präsident. Washington sucht Unterstützung in den Verhandlungen von der Brexit und anderen Fragen. |
| La Chine peut être la pierre dans la chaussure pour les relations du Vatican avec les États-Unis Joe Biden. Le président élu et le pape Francis ont une très bonne relation personnelle, que la Chine peut tester. | China kann der Stein im Schuh für die Beziehung des Vatikan sein mit den Vereinigten Staaten Joe Biden. Gewählter Präsident und Papst Francis haben eine sehr gute persönliche Beziehung, dass China testen. |
| Le Brésil a repris les essais avec le vaccin coronavirus chinois au milieu d'une lutte politique. Ils ont été suspendus lundi après la mort d'un volontaire. De l'avis, il était un suicide et avait aucun lien avec ces tests. | Brasilien wieder Versuche mit chinesischem corona Impfstoff in der Mitte eines politischen Kampfes. Sie wurden am Montag nach dem Tod eines Freiwilligen suspendiert. Nach Meinung war es ein Selbstmord und hatte keine Verbindung mit diesen Tests. |