한국어 (Korean) | English |
기온이 떨어지고 오염이 상승 델리의 Covid의 경우는 스파이크. 인도의 수도 트윈 공중 보건 비상 사태와 씨름 - 전염병 및 독성 공기를. | Delhi's Covid cases spike as temperatures drop and pollution rises. India's capital is grappling with a twin public health emergency - the pandemic and toxic air. |
홍콩 : 중국은 '희극'으로 반대 파업을 비난한다. 중국은 홍콩 의원의 대량 퇴직이 그 권위에 "오픈 도전"말한다. | Hong Kong: China condemns opposition walkout as 'farce'. Beijing says the mass resignation of Hong Kong lawmakers is an "open challenge" to its authority. |
이란의 농축 우라늄 비축 12 시간 제한, 국제 원자력기구 (IAEA)는 말한다. 이란은 2015 계약을 위반 계속하지만 핵무기를 만들려고되는 것을 거부했다. | Iran's enriched uranium stockpile 12 times limit, says IAEA. Tehran has continued to breach a 2015 deal, but denies that it is trying to build nuclear weapons. |
호주는 아프가니스탄 전쟁 범죄 '를 통해 병사를 기소 할 수 있습니다. 아프가니스탄에서 호주 군인 주장 위법 행위가 4 년 탐구의 초점이되어왔다. | Australia may prosecute soldiers over Afghanistan 'war crimes'. Alleged misconduct by Australian soldiers in Afghanistan has been the focus of a four-year inquiry. |
불타는 흉터 : 아시아의 마지막 열대 우림의 파괴 내부. 독점 : 파푸아의 팜 오일 농장에서 의도적 인 연소의 법의학 수사의 발견 증거. | The burning scar: Inside the destruction of Asia's last rainforests. Exclusive: A forensic investigation finds evidence of deliberate burning in Papua's palm oil plantations. |
호주 포스트는 메일에 원주민 지명의 사용을 지원합니다. 호주인들은 메일을 보낼 때 원주민 장소 이름을 추가하도록 권장되고있다. | Australia Post to support use of Aboriginal place names on mail. Australians are being encouraged to add Aboriginal place names when sending their mail. |
조 바이든 직원의 백악관 수석으로 론 클레인을 선택합니다. 론 클레인은 상원 법사위원회에 1980 년대 이후 조 바이든 보좌관을 역임했다. | Joe Biden picks Ron Klain as White House chief of staff. Ron Klain has served as an aide to Joe Biden since the 1980s on the Senate Judiciary Committee. |
코로나 : Covid-19에서 좌굴 러시아 지역. 감염률은 러시아에서 다시 급증하고 가난한 지방은 가장 어려운 충돌하고있다. | Coronavirus: The Russian provinces buckling under Covid-19. Infection rates are surging again in Russia and poor provinces are being hit the hardest. |
나이지리아는 시실리에서 섹스 작업 밀매까지 서. 나이지리아는 시실리에서 매춘의 생활에서 도움이 구조 자신과 같은 사람들에게 전투를 선도. | The Nigerians standing up to sex-work traffickers in Sicily. The Nigerian leading a battle to help rescue those like herself from a life of prostitution in Sicily. |
관점 : 러시아, 터키 - 카라 바흐 분쟁의 가능성 승리자. 알렉산더 Gabuev 러시아와 터키는 싸움의 끝이 자신의 영향력을 확장했다고 주장한다. | Viewpoint: Russia and Turkey - unlikely victors of Karabakh conflict. Alexander Gabuev argues that Russia and Turkey have extended their influence with the end of fighting. |