| Português | Русский (Russian) |
| ministro do Meio Ambiente israelense diz que o Irã causou derramamento de óleo que costa revestido do país. Gila Gamliel culpou um dos piores desastres ecológicos da nação em um ato de "terrorismo ambiental". Mas outros funcionários do governo israelense, incluindo alguns em seu ministério, expressaram ceticismo sobre o crédito, de acordo com relatos da mídia local. | Министр окружающей среды израильтянин говорит Иран вызвал разлив нефти, что береговая линия страны с покрытием в. Gila Gamliel обвинил одну из худших экологических катастроф страны на акт «экологического терроризма». Но другие израильские правительственные чиновники, в том числе некоторые в своем служении, выразили скептицизм по поводу претензии, по сообщениям местных СМИ. |
| Buckingham Palace para investigar se Meghan, duquesa de Sussex, intimidado sua equipe. Um jornal informou que a duquesa foi acusado em um 2018 queixa de assédio moral do pessoal, especialmente as mulheres jovens "ao ponto de lágrimas." | Букингемский дворец, чтобы исследовать издеваются ли Meghan, герцогиня Сассекс, ее сотрудников. Газета сообщила, что княгиня была обвинена в 2018 году жалобы на издевательства персонала, особенно молодых женщин, «до слез». |
| 6 homens encontrado morto em coletes do tipo cartel em área de fronteira do México. Autoridades do norte do México estado fronteiriço de Tamaulipas, digamos, seis homens vestindo coletes com as iniciais de um cartel de drogas notório foram encontrados mortos perto da cidade de Reynosa, na fronteira com McAllen, Texas | 6 человек найден мертвым в жилетах картельного типа в районе границы Мексики. Власти северной границы государства Мексика Тамаулипас говорят, шесть мужчин, одетых в бронежилеты с инициалами печально известного наркокартеля был найден мертвым недалеко от города Рейноса, через границу из Макаллен, Техас |
| Israel suspeita conexão Irã para derramamento de óleo do Mediterrâneo. Autoridades israelenses disseram que um petroleiro líbio de propriedade Acredita-se que o contrabando de petróleo do Irã para a Síria foi responsável por derramar toneladas de crude no mês passado Mediterrâneo oriental, causando um dos piores desastres ambientais de Israel | Израиль подозревает Иран в связи разлив нефти Средиземного моря. Израильские власти заявили, что в Ливии принадлежит танкер считается, что в контрабанде нефти из Ирана в Сирию был ответственен за разлив тонн нефти в восточном Средиземноморье в прошлом месяце, в результате чего один из худших экологических бедствий Израиля |
| dies empreiteiro norte-americanas como ataques com foguetes no Iraque representam novo desafio para Biden. O Pentágono disse que o empreiteiro morreu de um ataque cardíaco enquanto procuram abrigo. | США N подрядные плашки как ракетные обстрелы в Ираке создают новый вызов для Байден. Пентагон заявил, что подрядчик умер от сердечного приступа, ища укрытие. |
| Estado Islâmico no reivindicações Afeganistão assassinato de três jornalistas do sexo feminino. As três mulheres foram alegadamente morto a tiros enquanto caminhavam para casa do trabalho. | Исламское государство в Афганистане претензий убийство трех женщин-журналистов. Три женщины были по сообщениям застрелены, когда они шли домой с работы. |
| doses de vacina são desembarque em países ao redor do globo. Conte-nos sobre a sua experiência de vacinação .. The Post quer ler sobre suas experiências e ver as suas fotos do que é preciso para obter a vacina coronavírus: o agendamento, a espera, e recebendo o próprio tiro. | дозы вакцины приземляются в странах по всему миру. Расскажите о своем опыте вакцинации .. Пост хочет читать о своем опыте и увидеть ваши фотографии, что требуется, чтобы получить коронавирус вакцины: планирование, ожидание, и получения самого выстрела. |
| Google acaba venda de anúncios usando dados de rastreamento indivíduo web. Google diz que não vai desenvolver novas maneiras de seguir usuários individuais em toda a Internet depois de ele sair de fase existente tecnologia ad-tracking de navegadores Chrome | Google заканчивается продажа рекламы с использованием данных отдельных веб-отслеживания. Google говорит, что не будет разрабатывать новые способы, чтобы следовать отдельным пользователям через Интернет после него сворачивает существующую технологию реклама отслеживания из Chrome браузеров |
| Etiópia agora chama alegações massacre Axum 'crível'. Etiópia diz que está investigando "alegações credíveis de atrocidades e violações dos direitos humanos" em sua região Tigray em apuros, inclusive na cidade de Axum, onde a Associated Press e a Anistia Internacional tem documentado separadamente um massacre de centenas de pessoas | Эфиопия теперь называет Аксум резню утверждения «заслуживающий доверия». Эфиопия говорит, что изучает «заслуживающие доверия сообщения о зверствах и нарушениях прав человека» в его боевую готовность Тыграй, в том числе в городе Аксум, где The Associated Press и Международная амнистия отдельно документально резню нескольких сотен человек |
| O líder da oposição do Senegal preso em meio a protestos violentos. principal líder da oposição do Senegal, Ousmane Sonko foi preso sob a acusação de perturbar a ordem pública, após centenas de seus partidários entraram em confronto com a polícia enquanto ele estava indo para o tribunal a acusações de estupro rosto contra ele | Лидер оппозиции Сенегала арестован на фоне бурных протестов. главный лидер оппозиции Сенегала Усман Sonko был арестован по обвинению в нарушении общественного порядка после того, как сотни его сторонников столкнулись с полицией, когда он направлялся в суд на лицо изнасилования обвинения, выдвинутые против него |