You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): Cubanos, quebrados pela pandemia e alimentados pel - Кубинцы, сломанные пандемией и заправляются социал... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 12, 2021

Português - Русский (Russian): Cubanos, quebrados pela pandemia e alimentados pel - Кубинцы, сломанные пандемией и заправляются социал...

Português Русский (Russian)
Cubanos, quebrados pela pandemia e alimentados pelas mídias sociais, confrontam seu estado policial. Demonstrações de domingo em todo o país representavam o maior desafio para o governo comunista desde o colapso da União Soviética.Кубинцы, сломанные пандемией и заправляются социальными сетями, противостоять их полицейскому государству. Демонстрации воскресенье по всей стране представляло наибольшую вызов коммунистическому правительству после распада Советского Союза.
Como os problemas compostos de Cuba alimentaram o descontentamento. A Covid-19 exacerbou o problema econômico da Cuba, e a mídia social abriu novos canais para a dissensão.Как рецептурные беды Кубы вызвали недовольство. COVID-19 усугубила экономические проблемы Кубы, и социальные сети открыли новые каналы для достижения.
EUA começa a aliviar as sanções da Venezuela, permitindo ofertas de propaneas. O governo de U.S. começou a aliviar as sanções incapacitantes impostas pelo Trump Administration contra a Venezuela, permitindo que as empresas exportem propano ao país sul-americano perturbado, um passo que poderia mitigar uma escassez de pessoas para cozinhar em grades de carvão ou madeira.США начинают ослабить венесуэльские санкции, позволяющие пропановые сделки. Правительство У.С. начало ослабить ощущение санкций, наложенных администрацией Трампа против Венесуэлы, позволяя компаниям экспортировать пропан в проблемную южноамериканскую страну, шаг, который мог смягчить нехватку, которая подталкивает людей, чтобы приготовить на гриле на древесину или древесины.
Os relatórios raciais do viés ameaçam a credenciamento da escola de Tulane Med. Alegações de discriminação racial na Escola de Educação Médica da Escola de Medicina da Universidade de Tulane solicitou uma organização de credenciamento para colocar a escola em liberdade condicionalRacial Bias Reports угрожает аккредитацию Tulane Med School. Утверждения о расовой дискриминации в Университете Тулане Университетской школы медицинской медицинской образовательной программы программы образования побудили аккредиторскую организацию поставить школу по испытанию
Autoridades de saúde iraquianas dizem que 50 morrem no fogo da ala de coronavírus. Autoridades médicas iraquianas dizem que pelo menos 50 pessoas foram mortas em um incêndio que eclodiram em uma ala de coronavírus no sul do IraqueИракские чиновники здравоохранения говорят, что 50 умирают в огонь Коронавируса. Иракские медицинские чиновники говорят, что по крайней мере 50 человек были убиты в огне, который вспыхнул в Коронавирусском прихоже в Южном Ираке
Biden aproveita os protestos com um tom mais difícil para Cuba. As manifestações de Cuba poderiam dar ao Biden uma abertura para retirar a mensagem dos democratas em relação à nação da ilha, depois que muitos na festa sentiram que pagaram um preço para o alcance de Obama. Os republicanos dizem que não será tão fácil para os democratas rebrand sua abordagem.Байден охватывает протесты с более жестким тоном на Кубу. Демонстрации Кубы могут дать Bifen открытие, чтобы переоборудовать послание демократов по отношению к острову нации, после того, как многие в партии почувствовали, что они заплатили цену за охвату Обамы. Демократы говорят, что республиканцы не будут настолько легко ребрендовать их подход.
Os turistas que tomam selfies estavam entre aqueles mortos por ataques de raios na Índia. Pelo menos 11 pessoas foram atingidas e mortas por raios domingo à noite em um famoso destino turístico.Туристы, принимающие Selfies, были среди убитых молниеносных ударов в Индии. По крайней мере, 11 человек были поражены и убиты молнией в воскресенье вечером в знаменитом туристическом направлении.
A África do Sul implanta militar à medida que os protestos se tornam violentos na esteira da prisão de Jacob Zuma. A nação se preparou para possível agitação como o tribunal mais alto do país ouve um apelo esta semana por Zuma para sua sentença de prisão de 15 meses para ser derrubada.Южная Африка развертывает военные, когда протесты становятся насильственными после тюрьмы Джейкоба Зума. Нация, привлеченная к возможным возрастающим беспорядкам, так как самая высокая кората страны слышит апелляцию на этой неделе Зумой за его 15-месячный тюремный срок.
Os maiores protestos de Cuba em décadas: cenas de confrontos com raiva. Milhares de pessoas encheram as ruas em Cuba no domingo para protestar contra a pobreza crescente no país, além de acesso limitado a doses de vacinas de coronavírus.Крупнейшие протесты Кубы в десятилетия: сцены злых конфронтаций. Тысячи людей наполнили улицы на Кубе в воскресенье, чтобы протестовать растущую нищету в стране, а также ограниченный доступ к дозам вакцин Coronavirus.
Polícia Patrol Havana em grandes números após protestos raros. Grandes contingentes de polícia cubana estão patrulhando a capital de Havana após protestos raros ao redor da ilha nação contra a escassez de alimentos e preços altos em meio à crise do coronavírusПолицейский патруль Гавана в больших количествах после редких протестов. Большие контингенты кубинской полиции патрулируют столицу Гаваны после редких протестов вокруг острова нации от нехватки продуктов питания и высокие цены на фоне кризиса Coronavirus

More bilingual texts: