Português | Русский (Russian) |
Kurt Westergaard, desenhos animado dinamarquês cuja caricatura de Muhammad agitou debate e violência, morre às 86. Sua imagem de um homem barbudo vestindo um turbante com uma bomba de fusível que um jornal rotulado como o profeta muçulmano provocou um debate de fala livre e provocou ataques extremistas , incluindo um massacre em uma revista francesa que republicar a imagem. | Курт Вестергаард, Датский карикатурист, чей Мухаммед карикатурировал дискуссию и насилие, умирает в 86 году. Его имидж бородатого человека носят тюрбан с бомбой, освещенной, что газета, названная мусульманским пророком, спровоцировала свободную речевую дебату и вызвала дискуссию на свободную речь и заблаговременно , в том числе резня во французском журнале, который переиздается образу. |
Entre os medos da variante Delta, eid al-adha celebrações começam. | Среди страхов от Delta Variant начинаются празднование EID AL-ADHA. |
A França ordena a investigação de spyware após os relatórios do Projeto Pegasus. | Франция заказывает расследование шпионского ПО после отчетов проекта PEGASUS. |
Inundações severas inundam partes da China central, deixando pelo menos um morto. Especialistas e organizações ambientais conectam o recente aumento de eventos climáticos severos às mudanças climáticas e a urbanização rápida da China. | Тяжелые наводнения затопленные части центрального Китая, оставляя хотя бы один мертвый. Эксперты и экологические организации подключали недавнее увеличение серьезных погодных мероприятий к изменению климата и быстрой урбанизации Китая. |
Na comunidade de exílio cubano no sul da Flórida, todos os olhos estão em sua terra natal e no mar. Cubanos em Miami estão apoiando protestos de volta para casa - mas não quer que os outros façam a jornada perigosa. | На кубинском изгнании в Южной Флориде все глаза находятся на родине и море. Кубинцы в Майами поддерживают протесты домой - но не хотят других, чтобы сделать опасное путешествие. |
As forças armadas de Myanmar procura novamente substituir seu embaixador da ONU. Os governantes militares de Myanmar estão novamente buscando substituir o embaixador do país às Nações Unidas que se opuseram a sua fev. 1 touster de líder civil Aung San Suu Kyi e aquisição do governo | Военные Мьянма снова стремятся заменить свой послом ООН. Военные правители Мьянмы снова стремятся заменить посла страны в Организацию Объединенных Наций, которые выступили против их 1 февраля. Осуществуют гражданскому лидеру Аунг Сан Сую Кья и поглощение правительства |
Mais protestos na Colômbia como governo revela novo plano fiscal. Protestos contra a pobreza e a desigualdade retomaram na Colômbia como presidente Ivan Duque apresenta um plano fiscal de US $ 4 bilhões destinados a ajudar o governo a pagar por programas sociais e despesas relacionadas com pandemia | Больше протестов в Колумбии, как правительство, представляют новый налоговый план. Протесты против бедности и неравенства возобновили в Колумбии, поскольку президент Иван Дуник представляет налоговый план на 4 миллиарда долларов, направленным на помощь правительству заплатить за социальные программы и пандемические расходы. |
O ex-top asselheiro de Boris Johnson diz que o líder britânico queria visitar a rainha apesar dos riscos, pois a pandemia explodiu. Dominic Cummings pintou Johnson como imprudente, grosseiramente incompetente em uma entrevista da BBC. | Экс-топ Бориса Джонсона говорит, что британский лидер хотел посетить королеву, несмотря на риски, когда пандемия взорвалась. Доминики Cummings покрасили Джонсона как безрассудный, грубо некомпетентный в интервью BBC. |
Na lista: dez primeiros ministros, três presidentes e um rei. Entre 50.000 números de telefone, o projeto Pegasus considerou os de centenas de funcionários públicos. | В списке: десять премьер-министров, три президенты и король. Среди 50 000 номеров телефонов проект Pegasus нашел тех сотен государственных чиновников. |
Como o colapso da União Soviética ajudou o nascimento do turismo espacial. Os bilionários ocidentais podem estar tomando a liderança agora, mas foi uma agência espacial russa de dinheiro que abriu a porta. | Как распада Советского Союза помогала рождение космического туризма. Западные миллиардеры теперь могут взять на себя ведущее, но это было наличному российскому космическому агентству, которое открыло дверь. |