한국어 (Korean) | English |
왼쪽 또는 오른쪽 스 와이프? 독일의 선거 데이트 게임, 설명했다. 두 가지 가장 큰 파티의 지도자들은 잠재적 인 파트너가 연합에 합류하는 경주에 있습니다. | Swipe left or right? Germany's election dating game, explained. The leaders of the two biggest parties are now in a race to convince potential partners to join a coalition. |
독일 선거는 'C'의 정치적 변화를 안내합니다. 투표 패턴이 변경되는 동안 전면 실행 당사자 중 어느 것도 라디칼으로 설명 할 수 없습니다. | German elections usher in political change with a small 'c'. While voting patterns are changing, none of the front-running parties can be described as radical. |
COP26 : 호주 PM은 중요한 기후 정상 회담에 참석하는 데 미정하지 않았습니다. 석탄 지원 국가는 NET-ZERO 방출 목표에 대한 커밋을 위해 압력을 증가 시켰습니다. | COP26: Australia PM undecided on attending crucial climate summit. The coal-supporting nation has faced increasing pressure to commit to a net-zero emissions target. |
중국 Evergrande : 회사의 부채 위기가 세계를 의미합니다. 거인 부동산은이자 지불 마감일을 놓쳤고, 붕괴 될 우려를 촉발 시켰습니다. | China Evergrande: What the company's debt crisis means for the world. The property giant has missed an interest payment deadline, fuelling concerns that it will collapse. |
Xianzi : #METOO 아이콘 중국은 침묵하려고합니다. 법원은 높은 프로파일 성희롱 사건을 던졌습니다. 중국의 페미니스트 운동은 생존 할 수 있습니까? | Xianzi: The #MeToo icon China is trying to silence. A court has thrown out a high-profile sexual harassment case. Can China's feminist movement survive? |
에티오피아의 티지 레이의 위기 : 왜 수백 개의 원조 트럭이 좌초되어 있습니까? 유엔은 수백 개의 트럭이 티그레이에서 돌아 오지 않았으며 원조의 흐름에 영향을 미치는 것입니다. | Ethiopia's Tigray crisis: Why are hundreds of aid trucks stranded?. The UN says hundreds of trucks have not returned from Tigray and it's affecting the flow of aid. |
인도의 오해 된 Maharajahs. 인도 왕자들은 종종 게으른 쾌락 주의자들로서 고정 관념이 있었지만, 그들은 심각한 정치적 인물이었습니다. | India's misunderstood maharajahs. Indian princes were often stereotyped as lazy hedonists, but they were serious political figures. |
Dalai Lama Backs는 Adinburgh Café를 구하기 위해 입찰했습니다. Reka Gawa는 거의 20 년 전에 영적 지도자와의 만남을 한 후에 히말라야 카페를 열었습니다. | Dalai Lama backs bid to save Edinburgh café he inspired. Reka Gawa opened the Himalaya Café after a chance meeting with the spiritual leader almost 20 years ago. |
독일 선거 : Merkel의 파티에 대한 센터 왼쪽이 좁아졌습니다. 사회 민주당은 꽉 찬 경주 후에 Angela Merkel의 파티를 이길 수 있습니다. | German elections: Centre-left narrowly wins against Merkel's party. Social Democrats beat outgoing Chancellor Angela Merkel's party after a tight race. |
농촌 아프가니스탄에서는 가족이 탈레반 규칙을 환영합니다. BBC의 Jeremy Bowen은 Helmand Province를 여행합니다. | In rural Afghanistan, a family welcomes Taliban rule. The BBC's Jeremy Bowen travels to Helmand province, a month after the hardline Islamists took control. |