| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Гонка, чтобы заменить Дутерте в качестве президента Филиппин формирует в дикий конкурс личностей. Сын диктатора, топ-полицейский и всемирно известный боксер с видео кампании в стиле хип-хоп, являются одними из кандидатов. | Philippinesの大統領としてDuterteをパーソナリティの野生のコンテストに置き換えるレース。独裁者の息子、ヒップホップスタイルのキャンペーンビデオを持つ世界的に有名なボクサーが候補者の一つです。 |
| На лодке, на Motorbike, пешком: путешествие к вакцинации отдаленных сообществ Колумбии. В качестве вакцинских команд путешествуют, чтобы инокулировать коренные народы, география является только одной проблемой. Они также должны преодолеть десятилетия недоверия. | ボートで、バイクで、徒歩で:コロンビアの遠隔地コミュニティへの旅。ワクチンチームが先住民族を接種するために移動するにつれて、地理は1つの課題にすぎません。彼らはまた何十年もの不信を克服しなければなりません。 |
| КОГДА поддерживает дополнительные JAB для вакцин против китайских вакцин, несмотря на устойчивость к бустерам Coronavirus в течение штамма снабжения. Эксперты ВОЗ призвали к третьим дозам для тех, кто более 60 иммунизирован с синофармом или синоваком. | Coronavirusの抵抗性にもかかわらず、中国製ワクチンのために追加のJABを復活させます。 SinopharmまたはSinovacで免疫された60以上の人々のために3回の投与量を専門家のために呼び出した。 |
| Свернуть огонь на 20-м этаже Лондонского роста, ранения 2. Власти в Лондоне говорят, что пожар разразился на 20-м этаже жилого дома в юго-западе города, вызывая десятки жителей, в том числе детей в пижаме, чтобы бежать на башню и ранения одна женщина и ребенок | Londonの20階の火災噴火、2.ロンドンの当局は、市内の南西のアパート建物の20階に火が噴火し、パジャマの子供を含む数十の住民を駆け、塔を逃がして一人の女性と子供 |
| Пуэрто-Рико поднимет пандемический комендантский час, запрет на продажи алкоголя. Губернатор Пуэрто-Рико объявил, что он будет поднимать комендантский час и запрет на распродажи алкоголя как территорию США сообщает о количестве госпитализаций и смертей COVID-19 | パンデミックカーフフ、アルコールの販売禁止を持ち上げるプエルトリコ。 Puerto Ricoの知事は、米国の領土がコビッド19の入院と死亡の数の減少を報告するため、彼がカーフフ、アルコールの売り上げ禁止を持ち上げることを発表しました。 |
| В Бразилии католические паломники бросают сомнительный, чтобы отпраздновать святой. Десятки тысяч бразильских поклонников выдержали пандемию, чтобы сделать паломничество в обширную базилику апарасида в интерьере штата Сан-Паулу | ブラジルでは、カトリック巡礼者は聖人を祝うためにCovidを擁護します。何万人ものブラジルの崇拝者がパンデミックを勇敢にして、サンパウロ州のインテリアの広大なアパレシダ大聖堂に巡礼をすることを勇気づけました |
| Предварительная скульптура женщины заменяет Колумбус в Мексику. Реплика таинственной досудианойской скульптуры коренного населения была выбрана для замены статуи Кристофера Колумба в самом заметном бульваре в Мексике города | ヒスパニック系の女性の彫刻はメキシコのコロンブスを交換します。先住民族の男性コロンバスの像をメキシコ市で最も有名なBoulevardに置き換えることが選択されています。 |
| Нобелевские призы имеют гендерную проблему, но квоты не являются решением, - глава научной академии науки. Только 58 женщин - один дважды - были почти 1000 получателей Нобелевской премии. | ノーベル賞品は性別問題を抱えていますが、クォータは解決策ではなく、科学アカデミーの責任者は言います。たった58人の女性 - 1回 - ノーベル賞のほぼ1,000人の受信者でした。 |
| Ураган Памела прогнозирует усиление перед поразительным Мексикой в среду. Влажность от шторма может принести вспышку наводнения в Техасе. | ハリケーンパメラは水曜日にメキシコに襲いかかる前に激化する予測をしています。嵐からの水分はテキサスにフラッシュフラッディングをもたらす可能性があります。 |
| U.N. Правила суда в пользу Сомали над Кении в долговременном морском споре. Правление может ухудшить уже хрупкие отношения между двумя странами. | u.n.長期海上紛争でケニアにソマリアを支持して裁判所の規則。支配は、2つの国の間のすでに壊れやすい関係を悪化させる可能性があります。 |