中文 (Chinese) | 한국어 (Korean) |
宣誓守护者谈到了游击战争,第二次审判听到了。检察官说,四名民兵成员"决定将总统选举掌握在自己手中"。 | 맹세 골키퍼들은 게릴라 전쟁에 대해 이야기했고, 두 번째 재판은 듣는다. 검찰은 4 명의 민병대 원들이 "대통령 선거를 자신의 손에 가져 가기로 결정했다"고 말했다. |
秘鲁抗议活动:道路和机场对新总统的愤怒封锁。自前总统卡斯蒂略被罢免以来,至少有七人与警察发生冲突。 | 페루 시위 : 도로와 공항은 새로운 대통령의 분노로 막혔습니다. 카스티요 전 대통령이 추방 된 이후로 경찰과 충돌하면서 적어도 7 명이 사망했다. |
印度和中国军队在阿鲁纳恰尔邦山区边界发生冲突。印度军队说,少数士兵在周五作战,但双方都迅速脱离了。 | 인도와 중국 군대는 아루나 찰 프라데시 산 국경에서 충돌합니다. 인도 군은 금요일에 소수의 병사들이 싸웠지 만 양측은 빠르게 풀렸다 고 말했다. |
泰米尔纳德邦(Tamil Nadu):印度男子在马来西亚寻找父亲失落的严重结局。来自泰米尔纳德邦(Tamil Nadu)的那个男人在55年前去世时死了六个月。 | 타밀 나두 : 말레이시아에서 아버지의 잃어버린 무덤에 대한 인도인의 수색. 타밀 나두 출신의 남자는 아버지가 55 년 전에 죽었을 때 6 개월이었다. |
被驱逐出境:为成为牧师而战的妇女。梵蒂冈从未允许妇女被任命为牧师,但越来越多的运动来推翻这一禁令。 | 파문 : 제사장이되기 위해 싸우는 여자들. 바티칸은 여성들이 제사장으로 성임되도록 허용하지 않았지만,이 금지령을 뒤집기위한 운동이 커지고 있습니다. |
欧盟腐败丑闻:搜查欧洲议会办公室。在指控卡塔尔贿赂欧盟官员的指控中,比利时警察扣押了约100万欧元(859,000英镑)。 | EU 부패 스캔들 : 유럽 의회 사무소 수색. 벨기에 경찰은 카타르가 EU 관계자를 뇌물을 주었다는 혐의로 약 1 백만 유로 (£ 859,000)를 압수합니다. |
Wieambilla:在偏远的澳大利亚物业枪击事件中,有六人死亡。当局说,两名警察和一名男子被杀后,三名嫌疑人被枪杀。 | WIEAMBILLA : 외딴 호주 부동산에서 총격 사건에서 6 명이 사망했습니다. 당국은 두 명의 경찰관과 한 남자가 살해 된 후 세 명의 용의자가 총에 맞았다 고 당국은 말한다. |
来自BTS的K-Pop明星Jin开始服兵役。 BTS的Jin从他在韩国军队中期望的期望是什么? | BTS의 K-Pop Star Jin은 군 복무를 시작합니다. BTS의 진은 한국 군대에서 그의 시대부터 무엇을 기대할 수 있습니까? |
乌克兰"将俄罗斯导弹作为证据"。检察官希望在未来的法院诉讼中收集1000多枚弹药。 | 우크라이나 '러시아 미사일을 증거로 유지하는 것'. 검찰은 1,000 개가 넘는 탄약 수집이 향후 법원 행동에 사용되기를 원합니다. |
巴西总统卢拉(Lula)在选举仪式上流下了眼泪。 The country's president-elect, Lula, breaks down in tears during a ceremony ratifying his election victory. | 브라질의 룰라 대통령은 선거 행사에서 눈물을 흘립니다. 선거 승리를 비준하는 행사에서 나라의 차기 차기 차기 대통령은 눈물을 흘 렸습니다. |
December 13, 2022
中文 (Chinese) - 한국어 (Korean) : 宣誓守护者谈到了游击战争,第二次审判听到了。检察官说,四名民兵成员“决定将总统选举掌握在自己手中”。 - 맹세 골키퍼들은 게릴라 전쟁에 대해 이야기했고, 두 번째 재판은 듣는다. 검찰은 4 명의 ...
More bilingual texts:
-
Français Deutsch Primaire au Nevada: une autre victoire confortable de Joe Biden dans les démocrates et le résultat frappant que les républi...
-
हिंदी (Hindi) English प्रमुख 1.5C वार्मिंग सीमा की दुनिया का पहला साल भर का उल्लंघन। पिछले 12 महीने रिकॉर्ड पर सबसे गर्म थे, अस्थायी रूप से ...
-
Norsk English Spansk vulkanutbrudd eskalerer, og ber om evakueringer og flyplasstransport. Syv dager etter at en vulkan på La Palma brøt ut,...
-
中文 (Chinese) English Covid疫苗:为什么澳大利亚人取消Astrazeneca Jabs?医生担心政府在建议的改变中推动的令人兴趣可能会减缓疫苗接种。 Covid vaccine: Why are Australians cancelling AstraZe...
-
中文 (Chinese) 한국어 (Korean) #ERROR! 미국 중간 : 민주당 마크 켈리가 애리조나에서 우승 한 상원의 경주 목과 목. 전 우주 비행사 마크 켈리 (Mark Kelly)는 민주당의 자리를 차지할 것으로 예상되며, 단 2 개 주가 뛰...