日本語 (Japanese) | English |
ゴータム・アダニは誰ですか?アジアの最も裕福な男は、詐欺の主張によって揺られています。インドのエネルギー億万長者とナレンドラ・モディ・アリーは、ヒンデンブルクの研究によって平準化された告発を拒否し、アダニの会社株の大規模な売却を引き起こしました。 | Who is Gautam Adani? Asia's richest man is rocked by fraud claims.. The Indian energy billionaire and Narendra Modi ally denied charges leveled by Hindenburg Research, which triggered a massive sell-off of Adani company shares. |
バスはペルー北部の渓谷に落ち、25人が死亡します。乗客バスがペルー北部の渓谷に落ち、少なくとも25人が死亡し、他の人が負傷しました | Bus falls into ravine in northern Peru, leaving 25 dead. A passenger bus has fallen into a ravine in northern Peru leaving at least 25 people dead and others injured |
イギリスの映画と舞台のスターであるシルビア・シムズは、89で死にました。 | Sylvia Syms, star of British film and stage, dies at 89. Ms. Syms appeared in notable British dramas such as "Victim" and "Ice Cold in Alex." |
ブラジルの軍事警察は当初、ボルソナロの支持者が暴動を起こしたときに立ち向かいました。 150を超えるビデオと画像のレビューでは、政府の建物の周りの通りを確保することを任されたランクアンドファイルの役員が、最初は攻撃を止めることはほとんどなかったことが明らかになりました。 | Brazil's military police initially stood by as Bolsonaro supporters rioted. A review of over 150 videos and images reveals that rank-and-file officers tasked with securing the streets around government buildings did little at first to stop the assault. |
タリバンは、女性が大学で入学試験を受けることができないことを警告します。タリバンは女性の教育の禁止を2倍にしており、アフガニスタンの女性が大学の入学試験を受けることを禁じられているという私立大学へのメッセージを強化しています | Taliban warn women can't take entry exams at universities. The Taliban are doubling down on their ban on women's education, reinforcing in a message to private universities that Afghan women are barred from taking university entry exams |
オーストラリアで失われた小さな放射性カプセルが検索をトリガーします。西オーストラリア州の当局は、鉱山からパース市のデポにトラックで輸送されている間に失われた小さなが潜在的に致命的な放射性カプセルを探しています | Tiny radioactive capsule lost in Australia triggers search. Authorities in Western Australia are searching for a tiny but potentially deadly radioactive capsule that got lost while being transported on a truck from a mine to a depot in the city of Perth |
エモフは、陰鬱なアウシュヴィッツが反ユダヤ主義の仕事の鍵を訪問すると言います。米国副大統領のカマラ・ハリスの夫は、彼がアウシュヴィッツ・ビルケナウ・デス・キャンプの前の場所への「荘厳で悲しい」訪問に深く感動したと言います | Emhoff says somber Auschwitz visit key to antisemitism work. The husband of U.S. Vice President Kamala Harris says he was deeply moved by a "solemn and sad" visit to the former site of the Auschwitz-Birkenau death camp |
気候活動家は、主要道路をハーグへと遮断します。何百人もの気候活動家がハーグへの主要道路の1つをブロックし、実証する権利の制限についての懸念を引き起こした抗議を防ぐ試みに反しています | Climate activists block main road into The Hague. Hundreds of climate activists have blocked one of the main roads into The Hague, defying attempts to prevent their protest that have sparked concerns about restrictions on the right to demonstrate |
イスラエルは攻撃を撃った後、集落を「強化」します。イスラエルのベンジャミン・ネタニヤフ首相は、イスラエル人7人を殺し、他の5人を負傷させた銃撃攻撃のペアに応じて、占領された西岸のユダヤ人入植地を強化する計画を含む、パレスチナ人に対する一連の懲罰的な措置を発表しました。 | Israel to 'strengthen' settlements after shooting attacks. Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced a series of punitive steps against the Palestinians, including plans to beef up Jewish settlements in the occupied West Bank, in response to a pair of shooting attacks that killed seven Israelis and wounded five others |
スペインのドイツで破壊されたイタリアの外交財産。イタリアの首相は、イタリアの外交財産がベルリンとバルセロナの破壊行為の標的であると言います | Italian diplomatic property vandalized in Germany, Spain. Italy's premier says Italian diplomatic property has been the target of vandalism in Berlin and Barcelona |