Русский (Russian) | English |
Кеннет Роу, который пилотировал северокорейский военный самолет для свободы, умирает в 90. Мистер Роу, тогда известный как No Kum-Sok, притворялся верным борцом для Северной Кореи во время корейской войны. Все это время он замышлял дефект. | Kenneth Rowe, who piloted North Korean warplane to freedom, dies at 90. Mr. Rowe, then known as No Kum-Sok, pretended to be a loyal fighter for North Korea during the Korean War. All the while, he was plotting to defect. |
Для Православного Рождества Россия предлагает корыстное прекращение огня, но не мир. Украина отвергла временное перемирие и призвала президента России Владимира Путина положить конец войне, отказавшись от своих вторгающихся сил с оккупированных территорий | For Orthodox Christmas, Russia offers a self-serving cease-fire but no peace. Ukraine rejected the temporary truce and called on Russian President Vladimir Putin to end the war by withdrawing his invading forces from occupied territories |
49 Солдаты Слоновой Кости, помилованные лидером Мали в хунте. Лидер военной хунты Мали помиловал 49 солдат из соседнего побережья слоновой кости, которые были осуждены за то, что они поддержали государственную безопасность и заговор Мали против правительства | 49 Ivory Coast soldiers pardoned by Mali's junta leader. The leader of Mali's military junta has pardoned 49 soldiers from neighboring Ivory Coast who were convicted of undermining Mali's state security and conspiracy against the government |
Православный празднует Рождество в тени конфликта. Православные христиане упаковали церкви в пятницу вечером в канун Рождества, праздник потемнел для многих из -за конфликта между православными соседями Россия и Украины | Orthodox celebrate Christmas in shadow of conflict. Orthodox Christians packed churches on Friday evening for Christmas Eve services, a holiday darkened for many by the conflict raging between Orthodox neighbors Russia and Ukraine |
ООН голосовать за доставку помощи в сирийский повстанческий удержанный на северо-западе. Совет Безопасности США собирается проголосовать в понедельник по резолюции, которая будет продолжать поставки гуманитарной помощи в сирийский повстанческий удержанный северо-запад от Турции еще на шесть месяцев | UN to vote on aid deliveries to Syria's rebel-held northwest. The U.N. Security Council is set to vote Monday on a resolution that would continue humanitarian aid deliveries to Syria's rebel-held northwest from Turkey for another six months |
Кенийский активист по правам ЛГБТК Эдвин Чилоба нашел мертвым в металлической коробке. Начинающий правозащитник, он был откровенен в отношении важности инклюзивности. Власти заявили, что подозреваемый был арестован. | Kenyan LGBTQ rights activist Edwin Chiloba found dead in metal box. A budding human rights activist, he was outspoken on the importance of inclusivity. Authorities said a suspect has been arrested. |
Десятки убитых в Мексике арест предполагаемого фентанильного торговца, который искал США. Насилие, вызванное арестом Гусмана, подчеркнуло устойчивую силу картеля, в которой доминировал его отец Хоакин «Эль Чапо» Гусман. | Dozens slain in Mexico's arrest of alleged fentanyl trafficker sought by U.S.. The violence unleashed by Guzmán's arrest underscored the enduring power of the cartel once dominated by his father, Joaquin "El Chapo" Guzmán. |
Парижские суды поражают французскую карибскую борьбу пестицидов. Почти 20-летняя борьба за привлечение французского правительства по уголовной ответственности за использование запрещенного пестицида на Карибских островах Мартинике и Гваделупа получил серьезный удар | Paris court deals blow to French Caribbean pesticide fight. A nearly 20-year fight to hold the French government criminally responsible for using a banned pesticide in the Caribbean islands of Martinique and Guadeloupe has received a serious blow |
Марсио Фрейре, который покорил гигантскую волну челюсти, умирает в серфингах падением. 47 -летний Фрейре был наиболее известен любителями серфинга как одна из сумасшедших собак, группа бразильских серферов, отмеченных для завоевания челюстей, гигантской волны на Гавайях. | Marcio Freire, who conquered giant Jaws wave, dies in surfing fall. Freire, 47, was best known to surfing fans as one of the Mad Dogs, a group of Brazilian surfers celebrated for conquering Jaws, a giant wave in Hawaii. |
Выводы из принца Гарри просочились, «запасные». В преддверии даты выхода во вторник британская пресса сообщает, сколько талибов он убил, как он потерял девственность и какие наркотики он принимал в школе -интернате. | Takeaways from Prince Harry's leaked memoir, 'Spare'. Ahead of Tuesday's release date, the British press are reporting how many Taliban he killed, how he lost his virginity and what drugs he took in boarding school. |