| Italiano | Norsk |
| Zelenskyy visita il Regno Unito per la prima volta dall'invasione russa mentre la Gran Bretagna espande l'addestramento ucraino delle truppe. È il secondo viaggio noto di Zelenskyy al di fuori dell'Ucraina da quando l'invasione della Russia è iniziata quasi un anno fa. Ha anche visitato gli Stati Uniti a dicembre. | Zelenskyy besøker Storbritannia for første gang siden russisk invasjon som Storbritannia utvider den ukrainske troppetreningen. Det er Zelenskyys nest kjente tur utenfor Ukraina siden Russlands invasjon begynte for nesten ett år siden. Han besøkte også USA i desember. |
| Le morti in Turchia, il terremoto in Siria, superano 11.000; Meteo ora una minaccia per i senzatetto: aggiornamenti dal vivo. Molti sopravvissuti al terremoto hanno dovuto dormire in auto, fuori o in rifugi governativi con temperature che si immergono negli anni '20 bassi. Aggiornamenti in tempo reale. | Dødsfall i Tyrkia, Syria jordskjelv overgår 11.000; Vær nå en trussel mot hjemløs: Live oppdateringer. Mange jordskjelvoverlevende har måttet sove i biler, ute eller i regjeringshjem med temperaturer som dypper ned i de lave 20 -årene. Live oppdateringer. |
| I terremoti che hanno ucciso 11.000 in Turchia, la Siria sono tra le più letali della storia recente. I terremoti che hanno scosso la Turchia e la Siria hanno lasciato più di 11.000 morti. È tra i disastri più devastanti e mortali della storia recente | Jordskjelv som drepte 11.000 i Tyrkia, Syria er blant de dødeligste i nyere historie. Jordskjelvene som rystet Tyrkia og Syria har etterlatt mer enn 11.000 døde. Det er blant de mest ødeleggende og dødeligste katastrofene i nyere historie |
| Ufficiale di polizia esposto come stupratore seriale a Londra condannato all'ergastolo. "I crimini di David Carrick erano indicibilmente malvagi. Ha sfruttato la sua posizione di agente di polizia nel modo più disgustoso", ha detto un commissario di polizia. | Politibetjent utsatt som serievoldtektsmann i London dømt til livstid i fengsel. "David Carricks forbrytelser var usigelig ond. Han utnyttet sin stilling som politibetjent på den mest motbydelige måten," sa en politikommissær. |
| Heart-Wrenching ': il filmato dei droni mostra la distruzione dai terremoti di Turchia e Siria. Le riprese dei droni mostrano devastazioni dai terremoti che hanno colpito la Turchia e la Siria mentre gli sforzi di salvataggio frenetici continuano a trovare più sopravvissuti. | Hjerteskjærende ': Droneopptak viser ødeleggelse fra Tyrkia og Jordskjelv. Droneopptak viser ødeleggelse fra jordskjelv som slo Tyrkia og Syria da hektisk redningsinnsats fortsetter å finne flere overlevende. |
| I droni catturano la scala di danni in Turchia, Siria dopo un mortale terremoto di magnitudo. Le riprese dei droni catturate in Turchia e Siria mostrano il danno devastante causato da un terremoto di magnitudo 7,8 che ha ucciso migliaia. | Droner fanger opp skader i Tyrkia, Syria etter et dødelig jordskjelv på 7,8 størrelsesorden. Droneopptak fanget i Tyrkia og Syria viser den ødeleggende skaden forårsaket av et jordskjelv på 7,8 størrelser som drepte tusenvis. |
| Un diciottenne ha acquistato un biglietto della lotteria per la prima volta. Ha vinto 48 milioni di dollari. Juliette Lamour, la più giovane vincitrice della lotteria nella storia del Canada, ha detto che ha intenzione di andare a scuola e investirà la maggior parte delle sue vincite. | En 18-åring kjøpte en lodd for første gang. Hun vant 48 millioner dollar .. Juliette Lamour, den yngste lotterivinneren i Canada -historien, sa at hun planlegger å fortsette på skolen og vil investere det meste av gevinstene sine. |
| Come ci siamo svegliati fino all'inferno: oltre 11.000 morti in Turchia a terra, Siria; Baby salvato dopo essere nato sotto macerie: aggiornamenti. Il bilancio delle vittime ha continuato ad alzarsi in Turchia e Siria mentre una frenetica ricerca di sopravvissuti al terremoto ha spinto. Tra l'orrore arrivarono piccole vittorie. | Som vi våknet til helvete ': Over 11.000 døde i Quake-Battered Tyrkia, Syria; Baby reddet etter å ha blitt født under steinsprut: oppdateringer. Dødsfallet fortsatte å stige i Tyrkia og Syria som et hektisk søk etter overlevende jordskjelv presset på. Midt i skrekken kom små seire. |
| Il terremoto polverizza pezzi di castello turco di quasi 2000 anni a Gaziantep. Lo storico castello di Gaziantep in Turchia è stato costruito quasi 2000 anni fa. Dopo il terremoto di lunedì, le immagini hanno mostrato parti del castello di Gaziantep in rovina. | Jordskjelv pulveriserer biter av nesten 2000 år gamle tyrkiske slott i Gaziantep. Det historiske Gaziantep -slottet i Tyrkia ble bygget for nesten 2000 år siden. Etter mandagens jordskjelv viste bilder deler av Gaziantep -slottet i ruin. |
| Come donare agli sforzi di soccorso e recupero del terremoto in Turchia e Siria. Ecco come puoi donare per sostenere gli sforzi di recupero del terremoto in Turchia e Siria dopo che diverse organizzazioni di soccorso in caso di catastrofe si sono mobilitate. | Hvordan donere til Tyrkia og Syria Earthquake Relief and Recovery -innsatsen. Slik kan du donere for å støtte innsats for utvinning av jordskjelv i Tyrkia og Syria etter at flere katastrofehjelporganisasjoner har mobilisert. |