| Português | Русский (Russian) |
| Os legisladores pedem apoio mais forte da Ucrânia em meio a preocupações com a China. As autoridades estão preocupadas com o fato de a China estar se preparando para apoiar a Rússia no esforço de guerra, levando os legisladores a pedir mais apoio militar à Ucrânia. | Законодатели призывают к более сильной поддержке Украины на фоне беспокойства по поводу Китая. Чиновники обеспокоены тем, что Китай может готовиться к поддержке России в военных действиях, побуждая законодателей призвать к более военной поддержке Украины. |
| A zona de terremoto da Turquia do Blinken Tours, revela US $ 100 milhões a mais em ajuda. O gesto de apoio ocorre quando Washington procura resolver um número de disputas com o aliado da OTAN. | Blinken Tours Tours Turkey Earthquake Zone, представляя еще 100 миллионов долларов в помощь. Жест поддержки возникает, когда Вашингтон стремится разрешить количество споров с отчужденным союзником НАТО. |
| Vencedores do 2023 British Academy Film Awards. "All Quiet On the Western Front" é o grande vencedor no 2023 British Academy Film Awards | Победители премии Британской академии 2023 года. «Все тихие на западном фронте» - большой победитель на премии Британской академии 2023 года. |
| A polícia do Reino Unido encontra o corpo no caso que levasse ao circo de mídia social. A polícia que procura uma mulher que desapareceu há três semanas no noroeste da Inglaterra encontrou um corpo em um rio perto de onde ela foi vista pela última vez | Полиция Великобритании найдет орган на случай, если это привело к цирку в социальных сетях. Полиция в поисках женщины, которая исчезла три недели назад на северо -западе Англии, нашла тело в реке, недалеко от того места, где ее видели в последний раз |
| O músico mexicano encontra refúgio no saxofone após ataque ácido. Mar 'Elena R�os tem sentimentos conflitantes sobre seu saxofone: ela uma vez culpou o instrumento por trazê -la à beira da morte _, mas também tem sido sua salvação | Мексиканский музыкант находит убежище в саксофоне после кислотной атаки. Мар, Елена Рус испытывает противоречивые чувства по поводу ее саксофона: однажды она обвинила инструмент в том, что она привела ее на границу смерти _ Но это также было ее спасением |
| Putin, czar sem império, precisa de vitória militar para sua própria sobrevivência. Um ano de guerra em grande escala na Ucrânia não conseguiu alcançar os objetivos territoriais do presidente Vladimir Putin. Mas em casa ele apertou o controle, projetando uma sociedade nacionalista fechada. | Путин, царь без империи, нуждается в военной победе для его собственного выживания. Год полномасштабной войны в Украине не смог достичь территориальных целей президента Владимира Путина. Но дома он ужесточил свою хватку, инженером закрытого националистического общества. |
| Salman Rushdie chama revisões para os livros de Roald Dahl de "censura absurda". O esforço conjunto da empresa de histórias de Roald Dahl e editor Puffin pretendia tornar os livros infantis mais inclusivos e acessíveis. | Салман Рушди называет ревизии Роальда Даля книги «абсурдная цензура». Совместные усилия Roald Dahl Story Company и Publisher Puffin были предназначены для того, чтобы сделать детские книги более инклюзивными и доступными. |
| Adeus, se despediu do amado panda que retorna à China. Milhares de fãs japoneses, alguns limpando lágrimas, se despediram de uma amada panda gigante japonesa que fez sua última aparição pública antes de voar para seu país de origem, China | Японцы прощаются с любимой Пандой, возвращающейся в Китай. Тысячи японских поклонников, некоторые избивающие слезы, прощаются с любимой гигантской пандой японского происхождения, которая выступила с ее последним публичным выступлением, прежде чем полет в свою родную страну, Китай |
| O Blinken passeio pela zona de terremoto da Turquia, promete US $ 100 milhões em ajuda. O secretário de Estado dos EUA, Antony Blinken | Blinken Tours Tours Turkey по Землетрясениям, обещает 100 миллионов долларов в помощи. Государственный секретарь США Энтони Блинкен совершил экскурсию по вертолету по одной из наиболее пострадавших от провинций землетрясения 6 февраля на юге Турции и северной Сирии |
| Líder da Estônia: A Rússia deve ser responsabilizada após a guerra. O primeiro -ministro da Estônia diz que quando a guerra na Ucrânia termina, a Rússia deve ser levada à justiça por crimes de guerra, bem como pela decisão de invadir seu vizinho, se tiver alguma chance de desenvolver laços normais com o Ocidente | Эстонский лидер: Россия должна быть привлечена к ответственности после войны. Премьер -министр Эстонии говорит, что как только война в Украине закончится, Россия должна быть привлечена к ответственности за военные преступления, а также за решение вторгнуться |