You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 乌克兰战争:康复受伤的成本和规模。乌克兰正试图恢复成千上万的士兵,这些士兵剩下改变生活的战争伤口。 - Ukraine war: The cost and scale of rehabilitating ... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 07, 2023

中文 (Chinese) - English : 乌克兰战争:康复受伤的成本和规模。乌克兰正试图恢复成千上万的士兵,这些士兵剩下改变生活的战争伤口。 - Ukraine war: The cost and scale of rehabilitating ...

中文 (Chinese) English
乌克兰战争:康复受伤的成本和规模。乌克兰正试图恢复成千上万的士兵,这些士兵剩下改变生活的战争伤口。Ukraine war: The cost and scale of rehabilitating the wounded. Ukraine is trying to rehabilitate thousands of soldiers left with life-changing war wounds.
贫困国家怀孕的营养不良。联合国说,最近的危机包括战争和库维德,使得很难获得足够的粮食供应。Malnutrition in pregnancy surges in poor countries. Recent crises including war and Covid have made it hard to get adequate food supplies, the UN says.
我被解雇了吗?工人在Twitter上向首席执行官埃隆·马斯克(Elon Musk)询问。在传播传播的Twitter线程中,Halli Thorleifsson被Elon Musk询问了他为该公司所做的工作。Have I been fired? worker asks chief executive Elon Musk on Twitter. In a Twitter thread that went viral, Halli Thorleifsson was asked by Elon Musk what work he had done for the firm.
澳大利亚直升机碰撞:飞行员没有听到无线电电话,临时报告说。一月份致命的黄金海岸坠机事故的临时报告表明,一名飞行员错过了一个重要的广播电话。Australia helicopter collision: Pilot did not hear radio call, interim report says. An interim report on the fatal Gold Coast crash in January suggests one pilot missed a vital radio call.
随着热火抓住澳大利亚的东部,数十个丛林大火蔓延。消防服务警告说,情况可能会恶化,随着大风和温度的预测将继续进行。Dozens of bushfires spread as heat grips Australia's east. Fire services warn the situation may worsen, with high winds and temperatures forecast to continue.
20年前从德克萨斯动物园偷走的鳄鱼鳄鱼返回。官员怀疑,8英尺(250万)的爬行动物已经在附近的后院生活了数十年。Alligator stolen 20 years ago from Texas zoo returned. The 8-ft (2.5m) reptile had been living in a nearby backyard for decades, officials suspect.
法国的养老金改革罢工。大多数火车和地铁服务都被取消,许多学校将在罢工的第六天关闭。France braces for pension reform strikes. Most train and metro services are cancelled and many schools will close on the sixth day of strikes.
加拿大兄弟姐妹被证明是世界上最早的双胞胎。如果孩子们在一个小时前出生,那么挽救生命的人就不会被尝试。Canadian siblings certified as world's most premature twins. If the children had been born one hour earlier, life-saving measured would not have been attempted.
喀麦隆移民滞留在他们没有听说的岛上。数百名喀麦隆人被困在安提瓜,无法负担到美国的前进旅程。The Cameroonian migrants stranded on an island they had not heard of. Hundreds of Cameroonians are stuck in Antigua unable to afford the onward journey to the US.
拒绝离开其人类救主的起重机。来自印度北方邦州的不寻常同伴每天在一起花几个小时。The crane which refuses to leave its human saviour. The unusual companions from India's Uttar Pradesh state spend hours together every day.

More bilingual texts: