| Deutsch | Español |
| Ursart und ohne Ersatzteile, öffentliche Verkehrsmittel von Havanna und Exaspera nach Kubanern. Von den 878 Bussen, mit denen das Kapital 2021 hatte, waren nur 435, 49%Operationen. Und heute können die Zahlen schlechter sein. | Destartalado y sin repuestos, el transporte público de La Habana languidece y exaspera a los cubanos. De los 878 autobuses con los que contaba la capital en 2021, sólo se encontraban operativos 435, el 49%. Y hoy las cifras pueden ser peores. |
| Der Krieg mit Russland: Die entscheidende Arbeit der "Geeks", die Drohnen in der Ostukraine umgehen. In einem Trainingslager in der Nähe von Bajmut ist Oleksander für eine Luftverstärkungseinheit für die fünfte Brigade der ukrainischen Streitkräfte verantwortlich. | La guerra con Rusia: el crucial trabajo de los "geeks" que manejan drones en el este de Ucrania. En un campo de entrenamiento cerca de Bajmut, Oleksander está al mando de una unidad de refuerzo aéreo para la quinta brigada de las fuerzas armadas ucranianas. |
| Wann wird Indien China als das bevölkerungsreichste Land der Welt übertreffen? Wird es diesen Monat sein? Oder vielleicht im Juli. Oder hat er es schon getan? Was sagen Zahlen und Spezialisten. | ¿Cuándo la India superará a China como el país más poblado del mundo?. ¿Será este mes?. O tal vez en julio. ¿O quizá ya lo hizo? Qué dicen los números y los especialistas. |
| Ein Blick auf Nordirland 25 Jahre nach dem Friedensabkommen. Spuren der Trennung bestehen noch. Aber die neuen Generationen kommen heute unter anderen Flaggen zusammen, im Gegensatz zu ihren Eltern und Großeltern. | Una mirada a Irlanda del Norte 25 años después del acuerdo de paz. Aún persisten vestigios de separación. Pero las nuevas generaciones se juntan hoy bajo otras banderas a diferencia de sus padres y abuelos. |
| Die Regierung der Vereinigten Staaten berechtigt ein Gericht, den Zugang zu einer abortiven Pille zu gewährleisten. Das Justizministerium der Vereinigten Staaten bat darum, das Urteil eines Bundesrichters in Texas auszusetzen, der den Mifepriston verbieten würde. | El gobierno de Estados Unidos apela a una corte para garantizar el acceso a una píldora abortiva. El departamento de Justicia de Estados Unidos pidió suspender la sentencia de un juez federal de Texas que prohibiría la mifepristona. |
| Die Vereinigten Staaten sagen, dass die Flucht geheimer Dokumente ein "schwerwiegendes" Risiko für ihre Sicherheit ist. Die US -Behörden sind durch die Ausstellung geheimer Informationen beunruhigt, und das FBI arbeitet daran, den Ursprung der Filtration zu bestimmen. | Estados Unidos dice que la fuga de documentos secretos es un "grave" riesgo para su seguridad. Las autoridades estadounidenses están alarmadas por la exposición de información secreta, y el FBI está trabajando para determinar el origen de la filtración. |
| China Militärübungen in der Nähe von Taiwan: "Peking wollte zeigen, dass er hochpräzise Waffen hat." Für den französischen Peer von Jong war das Ziel der chinesischen Armee klar, dass er die Fähigkeit hat, Taipeis empfindlichste Infrastruktur zu zerstören. | Ejercicios militares de China cerca de Taiwán: "Beijing quiso mostrar que tiene armas de alta precisión". Para el especialista francés Peer de Jong, el objetivo del Ejército chino fue dejar en claro que tiene la capacidad de destruir la infraestructura más sensible de Taipei. |
| Die Krönung von Carlos III: Zwei Kutschen, drei Kronen und ein weiteres Märchen mit unattraktiv. Die Zeremonie am 6. Mai erregt wenig Begeisterung unter den Themen. Sie kündigen neue Details an. | La coronación de Carlos III: dos carruajes, tres coronas y otro cuento de hadas con poco atractivo. La ceremonia del 6 de mayo despierta poco entusiasmo entre los súbditos. Dan a conocer nuevos detalles. |
| Gewalt in den Vereinigten Staaten: Mindestens 4 Tote nach einer Schießerei in einer Bank in Louisville. Die Polizei berichtete, dass der Angreifer bereits neutralisiert war. Es gibt mindestens 9 Verletzte, die in ein Krankenhaus gebracht wurden. | Violencia en Estados Unidos: al menos 4 muertos tras un tiroteo en un banco de Louisville. La policía informó que el atacante ya fue neutralizado. Hay al menos 9 heridos que fueron trasladados a un hospital. |
| Spannung im Nahen Osten: Die israelische Armee tötet einen palästinensischen Jungen im Westufer. Ich war 15 Jahre alt. Er erhielt drei Schüsse, einen im Kopf, in einer Konfrontation in einem Flüchtlingslager. Netanyahu Minister marschieren mit Siedlern. | Tensión en Medio Oriente: el ejército israelí mata a un chico palestino en Cisjordania. Tenía 15 años. Recibió tres tiros, uno en la cabeza, en un enfrentamiento en un campo de refugiados. Ministros de Netanyahu marchan con colonos. |